I'm not making it up as I go along, like with the stitches and the surgery and the... | Open Subtitles | أنا لا يجعل الامر كما ذهبت على طول، و مثل مع غرز والجراحة و... |
So I'm not making that mistake twice. | Open Subtitles | لذلك أنا لا يجعل هذا الخطأ مرتين. |
Why in the world would you make up a story like that about your sister? I'm not making anything up, mom. | Open Subtitles | لماذا تختلقين قصة بمثل هذه عن أختك ؟ أنا لا أختلق أيّ شيئ يا أمي |
I'm not making any allegations. I'm just here to help. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بأي ادعاءات أنا هنا فقط للمساعدة |
I'm not making suggestions, Mr. Taylor. | Open Subtitles | أنا لا أقدم اقتراحات سيد تيلور |
I'm not making excuses. I want the evening to come to a standstill. | Open Subtitles | أنا لا أصنع أعذاراً ، بل أتمنى لو ان هذه الليلة تبقى للأبد أن يتوقف الزمن |
I'm not making excuses. | Open Subtitles | أنا لا أضع مبرّرات |
No, no, I'm telling her. I'm not making it... | Open Subtitles | كلا, كلا, أنا أخبرها أنا لا أجعل الأمر... |
I'm not making any more decisions concerning LokSat without Beckett. | Open Subtitles | أنا لا يجعل أي قرارات أكثر المتعلقة LokSat دون بيكيت. |
I'm not making the drive up, crazy man! | Open Subtitles | أنا لا يجعل محرك الأقراص حتى، رجل مجنون! |
I'm not making it up. | Open Subtitles | أنا لا يجعل الامر. |
I'm not making this up. | Open Subtitles | أنا لا يجعل هذا الأمر. |
It goes off, finds a space, I'm not making this up, and parks in it. | Open Subtitles | , انها تذهب , تجد مكاناً , أنا لا أختلق هذا تركن فيه |
I'm not making this up. It's what happened. We have to show it. | Open Subtitles | أنا لا أختلق هذا، هذا ما حدث فعلاً وعلينا إظهاره |
I'm not making any apologies for backing an attempt to oust the Mugabe regime. | Open Subtitles | أنا لا أختلق أي عذر لدعم محاولة اطاحة نظام موغابي. |
I'm not making anything up, Nolan, and I don't understand why you're so unwilling to dig deeper. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بتأليف أي شيء نولان وأنا لا أفهم لما أنت لا تريد البحث أكثر |
You know, Adam. I'm not making this offer because I have to. | Open Subtitles | أتعرف يا (آدم)، أنا لا أقدم هذا العرض لأنني مضطر إلى ذلك |
I'm not making a case for the whole organization. | Open Subtitles | أنا لا أصنع قضية للمؤسسة بالكامل |
- I'm not making the face. | Open Subtitles | أنا لا أضع أي وجوه |
I'm not making my wife a widow. | Open Subtitles | أنا لا أجعل من زوجتي أرملة |
Oh, he wouldn't do that. It's bad enough that I'm not making dinner. | Open Subtitles | لن يقدم على ذلك، يكفي أني لا أعد العشاء. |
- [lan] I'm not making you beg. | Open Subtitles | - فونت كولور = "# FFFF00" إيان: أنا لا أجعلك تسول. |
I'm not making any sense. | Open Subtitles | أنا لا أحرك أى أحاسيس؟ |
But either way, I'm not making you a sandwich. | Open Subtitles | وفي كلا الحالتين ، لن أصنع لك شطيرة |
- I'm not making sounds for you. - Oh, that's perfect, thank you. | Open Subtitles | لن أقوم بعمل أي صوت هذا ممتاز , شكراً لك |
I'm not making any sense, am I? | Open Subtitles | كلامي غير مفهوم أليس كذلك؟ |
- Don't make me leave. - I'm not making you leave. | Open Subtitles | لا تجبرني على الرحيل - أنا لا أجبرك على الرحيل - |
I'm not making this up! This happened. That woman kissed me with tongue. | Open Subtitles | لست أختلق هذا ، تلك المرأة قبلتني بلسانها ، لسانها كان داخل فمي |