Well, you're so brave, honey. I'm so proud of you. | Open Subtitles | أنت شجاع جداً يا عزيزي أنا فخورة جداً بك |
- I'm so proud of you. - Yeah, good job, bro. | Open Subtitles | أنا فخورة جداً بك نعم ، وظيفة جيدة يا أخي |
I'm so proud of you, Lil'Kim, going back to school like a little redheaded Rodney Dangerfield. | Open Subtitles | أنا فخور جداً بكِ ياكيم الصغيرة سوف ترجعين إلى المدرسة كأنكِ رودني دانجرفيلد لكن بـ شعر أحمر |
I know, but you did it. I'm so proud of you. | Open Subtitles | أعلم, لكنك فعلتها, أنا فخورة جدا بك |
You don't have to say anything. I'm so proud of you. | Open Subtitles | لا داعي لأن تقول أي شيء أنا فخور جداً بك |
We just got bought by Google! Mm. I'm so proud of you, Lucius. | Open Subtitles | لقد تم شرائنا من قبل غوغل انا فخورة جدا بك لوسفر |
I'm so proud of you right now that there's nothing that you could say that could ruin it. | Open Subtitles | انا فخورة جداً بك الآن انه ليس هناك شيء بإمكانك قوله قد يفسد الامر. |
Ay, I'm so proud of you. I can't believe you did this. | Open Subtitles | أنا فخورة جداً بكِ لا أصدق بأنكِ فعلتِ هذا |
Oh, honey, I'm so proud of you! Get in here. I love you. | Open Subtitles | عزيزي أنا فخورة جداً بك تعال هنا، أنا احبك |
Darling, I'm so proud of you. You looked so handsome up there. Pete? | Open Subtitles | عزيزي، أنا فخورة جداً بك بدوت في غاية الوسامة على المنصة |
Ben, I'm so proud of you. I love having you in my life. | Open Subtitles | بن, أنا فخورة جداً بك أحب وجودك فى حياتى |
See you, baby. Mm, I'm so proud of you. | Open Subtitles | أراكِ لاحقاً،عزيزتي أنا فخور جداً بكِ |
I'm so proud of you. | Open Subtitles | أنا فخور جداً بكِ |
Honey! You are a good daughter, I'm so proud of you. | Open Subtitles | حبيبتي ، أنت إبنة جيدة أنا فخورة جدا بك |
Oh, my God, I'm so proud of you! And the boy I fought was so tall too. | Open Subtitles | يا إلهي ، أنا فخورة جدا بك وهذا ما أخبرتني به أمي أيضا - |
I'm so proud of you for sticking it out at that place and for trusting me to find your grandma. | Open Subtitles | أنا فخور جداً بك لإبتعادك عن ذلك المكان ولثقتك بي في إيجاد جدتك |
I'm so proud of you. An officer of the law -- | Open Subtitles | انا فخورة جدا بك .. ضابط قانون |
I'm so proud of you. | Open Subtitles | انا فخورة جداً بك |
Wow, I'm so proud of you. | Open Subtitles | أنا فخورة جداً بكِ. |
I'm so proud of you. Ah. Do you understand there's no way we can distribute this amount? | Open Subtitles | انا فخور جدا بك هل تفهمي أنه ليس هناك أي وسيلة |
Christy, you're a totally different person than the hot mess that crawled into that meeting three years ago, and I'm so proud of you. | Open Subtitles | كريستي، كنت شخص مختلف تماما من الفوضى الساخنة التي زحف الى ذلك الاجتماع قبل ثلاث سنوات، و أنا فخور جدا بك. |
I'm so proud of you. I knew you could do it. | Open Subtitles | أنا فخورة للغاية بك لقد علمت انه بإمكانك فعلها |
I gotta tell you, I'm so proud of you and Jim and all those boys down at the precinct. | Open Subtitles | علي أن أخبرك ، أنا فخور للغاية بك و ب (جيم) وجميع هؤلاء الفتية في الدائرة الإنتخابية |
I'm so proud of you. Are you coming home on the train tonight? | Open Subtitles | أنا فخورة جدًا بك وهل ستعود على قطار اليوم؟ |
I'm so proud of you. I mean, it's been long enough. | Open Subtitles | أنا فخورة جدّاً بك أعني, لقدمضىوقت طويل.. |
I knew you could do it. I'm so proud of you. | Open Subtitles | ديفد) علمت بأنك ستفعلها) أنا جداً فخورة بك |
I'm so proud of you. | Open Subtitles | أنا فخور جدًا بكِ |