"i'm so proud of" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا فخورة جداً بك
        
    • أنا فخور جداً بكِ
        
    • أنا فخورة جدا بك
        
    • أنا فخور جداً بك
        
    • انا فخورة جدا بك
        
    • انا فخورة جداً بك
        
    • أنا فخورة جداً بكِ
        
    • انا فخور جدا بك
        
    • أنا فخور جدا بك
        
    • أنا فخورة للغاية بك
        
    • أنا فخور للغاية بك
        
    • أنا فخورة جدًا بك
        
    • أنا فخورة جدّاً بك
        
    • أنا جداً فخورة بك
        
    • أنا فخور جدًا بكِ
        
    Well, you're so brave, honey. I'm so proud of you. Open Subtitles أنت شجاع جداً يا عزيزي أنا فخورة جداً بك
    - I'm so proud of you. - Yeah, good job, bro. Open Subtitles أنا فخورة جداً بك نعم ، وظيفة جيدة يا أخي
    I'm so proud of you, Lil'Kim, going back to school like a little redheaded Rodney Dangerfield. Open Subtitles أنا فخور جداً بكِ ياكيم الصغيرة سوف ترجعين إلى المدرسة كأنكِ رودني دانجرفيلد لكن بـ شعر أحمر
    I know, but you did it. I'm so proud of you. Open Subtitles أعلم, لكنك فعلتها, أنا فخورة جدا بك
    You don't have to say anything. I'm so proud of you. Open Subtitles لا داعي لأن تقول أي شيء أنا فخور جداً بك
    We just got bought by Google! Mm. I'm so proud of you, Lucius. Open Subtitles لقد تم شرائنا من قبل غوغل انا فخورة جدا بك لوسفر
    I'm so proud of you right now that there's nothing that you could say that could ruin it. Open Subtitles انا فخورة جداً بك الآن انه ليس هناك شيء بإمكانك قوله قد يفسد الامر.
    Ay, I'm so proud of you. I can't believe you did this. Open Subtitles أنا فخورة جداً بكِ لا أصدق بأنكِ فعلتِ هذا
    Oh, honey, I'm so proud of you! Get in here. I love you. Open Subtitles عزيزي أنا فخورة جداً بك تعال هنا، أنا احبك
    Darling, I'm so proud of you. You looked so handsome up there. Pete? Open Subtitles عزيزي، أنا فخورة جداً بك بدوت في غاية الوسامة على المنصة
    Ben, I'm so proud of you. I love having you in my life. Open Subtitles بن, أنا فخورة جداً بك أحب وجودك فى حياتى
    See you, baby. Mm, I'm so proud of you. Open Subtitles أراكِ لاحقاً،عزيزتي أنا فخور جداً بكِ
    I'm so proud of you. Open Subtitles أنا فخور جداً بكِ
    Honey! You are a good daughter, I'm so proud of you. Open Subtitles حبيبتي ، أنت إبنة جيدة أنا فخورة جدا بك
    Oh, my God, I'm so proud of you! And the boy I fought was so tall too. Open Subtitles يا إلهي ، أنا فخورة جدا بك وهذا ما أخبرتني به أمي أيضا -
    I'm so proud of you for sticking it out at that place and for trusting me to find your grandma. Open Subtitles أنا فخور جداً بك لإبتعادك عن ذلك المكان ولثقتك بي في إيجاد جدتك
    I'm so proud of you. An officer of the law -- Open Subtitles انا فخورة جدا بك .. ضابط قانون
    I'm so proud of you. Open Subtitles انا فخورة جداً بك
    Wow, I'm so proud of you. Open Subtitles أنا فخورة جداً بكِ.
    I'm so proud of you. Ah. Do you understand there's no way we can distribute this amount? Open Subtitles انا فخور جدا بك هل تفهمي أنه ليس هناك أي وسيلة
    Christy, you're a totally different person than the hot mess that crawled into that meeting three years ago, and I'm so proud of you. Open Subtitles كريستي، كنت شخص مختلف تماما من الفوضى الساخنة التي زحف الى ذلك الاجتماع قبل ثلاث سنوات، و أنا فخور جدا بك.
    I'm so proud of you. I knew you could do it. Open Subtitles أنا فخورة للغاية بك لقد علمت انه بإمكانك فعلها
    I gotta tell you, I'm so proud of you and Jim and all those boys down at the precinct. Open Subtitles علي أن أخبرك ، أنا فخور للغاية بك و ب (جيم) وجميع هؤلاء الفتية في الدائرة الإنتخابية
    I'm so proud of you. Are you coming home on the train tonight? Open Subtitles أنا فخورة جدًا بك وهل ستعود على قطار اليوم؟
    I'm so proud of you. I mean, it's been long enough. Open Subtitles أنا فخورة جدّاً بك أعني, لقدمضىوقت طويل..
    I knew you could do it. I'm so proud of you. Open Subtitles ديفد) علمت بأنك ستفعلها) أنا جداً فخورة بك
    I'm so proud of you. Open Subtitles أنا فخور جدًا بكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus