"i'm talking about the" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا أتحدث عن
        
    • انا اتحدث عن
        
    • أنا أتحدّث عن
        
    • أَتحدّثُ عن
        
    • أنا اتحدث عن
        
    • أتكلم عن
        
    • انا اتكلم عن
        
    • انني اتحدث عن
        
    • إنني أتحدث عن
        
    • إنّي أتحدث عن
        
    • أنا أتحدث بخصوص
        
    • أنا أتحدث بشأن
        
    • أتكلّم عن
        
    I'm not talking about Dash, I'm talking about the murder. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن داش، أنا أتحدث عن القتل.
    I'm talking about the fact that you're keeping us under guard. Open Subtitles أنا أتحدث عن الحقيقة أن كنت تحتفظ بنا تحت الحراسة.
    I'm talking about the weirdo inside the Buy More. Open Subtitles أنا أتحدث عن هذا الرجل الغريب بداخل المتجر
    I'm talking about the suit you lost against Oceanic, and the threatening texts you sent from this phone. Open Subtitles انا اتحدث عن الدعوى كنت فقدت ضد محيطات، والنصوص التي تهدد كنت ترسل من هذا الهاتف.
    I'm talking about the two hit men you hired to have me killed. Open Subtitles أنا أتحدّث عن القاتلان المأجوران اللذان تعاقدت معهما لقتلي.
    I'm talking about the first redhead press secretary. Open Subtitles أَتحدّثُ عن أولِ سكرتير صحفي أحمرِ الشعر
    I'm talking about the psych hospital, Dad, and you know it. Open Subtitles أنا اتحدث عن المشفى النفسى يا أبي، وأنت تعرف ذلك
    I'm talking about the part where we sound totally fine about missing out on raising our own daughters. Open Subtitles أنا أتحدث عن الجزء الذي يدعون بأننا لا مشكلة لدينا عن أننا لم نُربي بناتنا الحقيقيين
    Dad, I'm talking about the wisdom teeth conspiracy thing. Open Subtitles أبي أنا أتحدث عن مسألة مؤامرة أسنان العقل
    No, I'm talking about the Big Brother Big Sister program. Open Subtitles لا أنا أتحدث عن الأخ الأكبر برنامج الأخت الكبيرة
    I'm talking about the punishment for the sin of anger, to be dismembered, alive. Open Subtitles أنا أتحدث عن عقوبة خطيئة الغضب أن تقطع اوصالها، على قيد الحياة.
    I'm talking about the work, the speed of a political day, the energy, the pace. Open Subtitles أنا أتحدث عن العمل سرعة اليوم السياسي الطاقة السرعة
    - I'm talking about the fact that your first client is shopping for another attorney behind your back. Open Subtitles أنا أتحدث عن حقيقة أن أول عميل لك يبحث عن ممثل اخر يقوم بتمثيله من دون علمك
    No, I'm talking about the pile of guns and the bucket of bullets. Open Subtitles لا، أنا أتحدث عن كومة الاسلحة وعلبةالرصاص.
    I'm talking about the three leftenants who didn't show up. Open Subtitles أنا أتحدث عن مساعدي الثلاثة الذين لم يحضروا
    I'm talking about the particulates that I found in the skull. Open Subtitles حسنا؟ انا اتحدث عن الجسيمات التي وجدتها في الجمجمة
    I'm talking about the show we watched, the TV show. Open Subtitles انا اتحدث عن برنامج شاهدناه البرنامج التلفزيوني
    Uh, I don't mean that just because someone was killed. I'm talking about the entire job. Open Subtitles لا أقصد ذلك فقط لأنّ شخصاً قتل، أنا أتحدّث عن المُهمّة بأكملها.
    I'm talking about the way you were acting with Sal... like it was a private conversation. Open Subtitles أَتحدّثُ عن الطريقِة التي تَتصرّفين بها مَع سال كأنها كَانَت محادثة خاصة
    No, I'm talking about the emotional damage that I suffered when you tried to shoot me. Open Subtitles لا، أنا اتحدث عن الضرر العاطفي الذي عانيت منه عندما حاولت إطلاق النار علي
    I'm not talking about the dough you need. I'm talking about the dough you knead. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن العجين الذي تحتاجين أنا أتكلم عن العجين الذي به تتعجنين
    Arthur, I'm talking about the possibility of turning this war around. Open Subtitles ارثر انا اتكلم عن امكانية قلب المعطيات في هذه الحرب
    I'm talking about the photograph. Open Subtitles كيف تسير؟ انني اتحدث عن الصورة
    No, I'm talking about the past, what happened with your husband and your son. Open Subtitles لا، إنني أتحدث عن الماضي وما حصل بين زوجك وابنك
    I'm talking about the ones from Italy. Open Subtitles إنّي أتحدث عن الصور في إيطاليا
    I'm talking about the wedding. Open Subtitles أنا أتحدث بخصوص الزفاف
    I'm talking about the Mickies comin'through that airlock to take us down. Open Subtitles أنا أتحدث بشأن المريخيون الذين سيدخلون عبر ذلك الباب للقضاء علينا
    Even one game, That stays on their record. You're talking About one player. I'm talking about the team. Open Subtitles أنت تتكلم عن لاعب واحد أنا أتكلّم عن الفريق بأكمله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus