"i'm the same" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا نفس
        
    • انا في نفس
        
    • إنني نفس
        
    • أنني نفس
        
    • أني نفس
        
    I'm the same person that I was three days ago, Marco. Open Subtitles أنا نفس الشخص الذي كنته قبل ثلاثة أيام، ماركو
    I'm the same person that you brought dinner to and you played ping pong with and the same person that you kissed. Open Subtitles أنا نفس الشخص الذي جلبت العشاء إليه ولعبت بينغ بونغ معه و نفس الشخص الذي قبلته
    I'm the same guy that you hit it off with. Open Subtitles كلاّ، لست كذلك أنا نفس الشخص الذي بدأتِ في علاقة معه ..
    Look, Harvey, I'm the same age your grandfather was when he died, and I've already spent way too much of my life away from my family. Open Subtitles انظر, (هارفي) انا في نفس السن الذي جدك توفي فيه وانا قضيت بالفعل معظم حياتي
    No. I'm the same man I was back then. Open Subtitles لا , أنا نفس الرجل الذي كان في ذلك الوقت
    Look at me.I'm the same person you've been with all this time. Open Subtitles أنظري إلي، أنا نفس الشخص الذي كنت معه طيلة الوقت
    I'm the same man I was six months ago, brother. Open Subtitles أنا نفس الرجل الذي كنت قبل ستة أشهر يا أخي
    I'm the same plain kind of bird as all the rest, with my common tale of woe. Open Subtitles أنا نفس الطائر الصريح شأني شأن الأخريات. وبنفس قصتي المأساوية الشائعة.
    I mean, I'm the same man I was when I met her. Open Subtitles أعني، أنا نفس الرجل الذي كنت عندما قابلتُها.
    I mean, I get it. I'm the same way. Open Subtitles اقصد اني اتفهم ذلك فـ أنا نفس الشيء
    I'm the same guy she rejected six months earlier. Open Subtitles أنا نفس الشخص أنها رفض في وقت سابق من ستة أشهر.
    Yes, you do. I'm the same kid who used to camp in your backyard. Open Subtitles بل تعرفني، أنا نفس الفتى الذي كان يخيم بباحتك الخلفية
    I mean, I'm the same girl, but it's not at all the same situation. Open Subtitles أنا نفس الفتاة .. ولكن هذا ليس نفس الموقف
    I'm the same man who was not good enough for you before and I'm just not good enough for you now. Open Subtitles أنا نفس الرجل الذي لم يكن جيدا بما فيه الكفاية من قبل وأنا فقط ليست جيدة بما فيه الكفاية بالنسبة لك الآن.
    I'm the same person I've always been. Open Subtitles أنا نفس الشخص الذي طالما كنت هو
    I'm the same girl-- simple, down to earth. Open Subtitles أنا نفس الفتاة, بسيطة, ومتواضعة
    I'm the same person I've always been. Open Subtitles أنا نفس الشخص الذي كنته دوماً.
    I'm the same way. Open Subtitles انا في نفس الطريق...
    You do. I'm the same guy who's got shrapnel in my... Open Subtitles ...إنك تعرفني, إنني نفس الشخص الذي تلقى شظايا في
    I cannot believe that I'm the same creature whose thoughts were once filled with beauty and love. Open Subtitles لا أُصدّق أنني نفس المخلوق الذي إمتلاءت أفكارة لمرّة بالحب والجمال
    When I said before, that I'm the same man you married ... Open Subtitles عندما قلت أني نفس الرجل الذي تزوجتيه..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus