"i've been studying" - Traduction Anglais en Arabe

    • كنت أدرس
        
    • كنت ادرس
        
    • لقد تم دراسة
        
    • كنتُ أدرس
        
    • أنا أدرس
        
    • لقد درست
        
    • لقد كنت أدرسهم
        
    • إنني أدرس
        
    I've been studying the book. I know how to vanquish demons... Open Subtitles لقد كنت أدرس الكتاب .. أعرف كيف أقضي على مشعوذ
    My friend, I've been studying this place... for just such an occasion. Open Subtitles أصدقائي.. كنت أدرس هذا المكان لسنوات فقط من أجل مناسبة كهذه
    I've been studying your hand transplant surgery and practicing all week. Open Subtitles كنت ادرس عمليه نقل يدك واتدرب طوال الاسبوع
    Oh, I've been studying the old Ordnance Survey maps and I've been looking at the tracks that we've got to go up and hopefully I'll find the smoothest and quickest way up there. Open Subtitles أوه، لقد تم دراسة المساحة القديم خرائط وأنا قد تبحث في المسارات التي لدينا لترتفع وأتمنى أن تجد أسلس وأسرع وسيلة هناك.
    For ten years, I've been studying frogs and toads. Open Subtitles لمدّة عشر سنوات، كنتُ أدرس الضفادع وَ العلاجيم.
    I've been studying Michael for years, and I've condensed what I've learned into this chart. Open Subtitles أنا أدرس مايكل منذ سنوات، ووضعت دراساتي على هذا المخطط
    I've been studying their culture, language and customs. Open Subtitles لقد درست ثقافتهم لغاتهم وعادتهم
    I've been studying for days, and I certainly didn't kill anyone. Open Subtitles كنت أدرس لأيام، و بالتأكيد لم أقم بقتل أي أحد.
    Hmm. I've been studying the American situation and how to fix it for years. Open Subtitles لقد كنت أدرس الوضع الأمريكي وكيفية إصلاحه سنوات.
    Anyway, so I've been studying some Sistemics videos. Open Subtitles حسنا. على أي حال، حتى لقد كنت أدرس بعد مقاطع الفيديو
    I've been studying to take the boards and get my M.D. Open Subtitles كنت أدرس لأحصل على البورد وأن أكون طبيبًا
    I've been studying battle spells for the past 10 years of my life. Open Subtitles لقد كنت أدرس المعارك على مدار العشر سنوات الماضية.
    I've been studying the reports on who survives the promicin shot, and who doesn't. Open Subtitles أنا كنت أدرس تقارير عن من نجوا من جرعة البروميسين و من لا أتعرف ؟
    I've been studying Real housewives on one of your telephone programs. Open Subtitles لقد كنت ادرس تصرفات ربة منزل حقيقة على واحدة من برامج هاتفكم
    It's a real tragedy what happened to those people. You know, I've been studying your research. Open Subtitles انها حقا مأساه لما حدث لهؤلاء الناس اتعلم لقد كنت ادرس بحثك
    I've been studying a lot of L.A. Maps. Open Subtitles لقد كنت ادرس العديد من خرائط لوس انحيلوس
    I've been studying you for a long while. Open Subtitles لقد تم دراسة لكم لفترة طويلة.
    (sighs) Yeah, so, I've been studying the site where they found Henry Charles' body. Open Subtitles (تتنهد) نعم، لذلك، لقد تم دراسة الموقع حيث انها عثرت على جثة هنري تشارلز.
    Do you know how long I've been studying for this? Open Subtitles هل تعرف متى لقد تم دراسة هذا؟
    Now, I've been studying this cult for over 10 years. Open Subtitles الآن ، كنتُ أدرس هذه الطائفة لما يزيد عن العشر سنوات
    I've been studying Billy's diary ever since we found it. Open Subtitles أنا أدرس مفكره بيلى منذ أن وجدناها
    I've been studying art history in Paris. Open Subtitles لقد درست تاريخ الفن في (باريس)
    I've been studying them since I left the Titans. Open Subtitles لقد كنت أدرسهم منذ أن تركتكم
    I've been studying Mandarin in my off time. Open Subtitles إنني أدرس اللغة الصينية في أوقات فراغي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus