"i've done some" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد فعلت بعض
        
    • لقد قمت ببعض
        
    • عملت بعض
        
    • لقد أجريت بعض
        
    • لقد قمتُ ببعض
        
    • عَملتُ بَعْض
        
    I've done some strange things these last few days, it's true. Open Subtitles لقد فعلت بعض الاشياء الغريبة هذه الأيام الأخيرة، فمن الصحيح.
    I've done some brand-new sort of- Open Subtitles لقد فعلت بعض العلامة التجارية الجديدة نوع من
    Well, I've done some weird stuff on this trip. Open Subtitles حسنا، لقد فعلت بعض الاشياء الغريبة في هذه الرحلة.
    I've done some horrible things, unforgivable things. Open Subtitles لقد قمت ببعض الأشياء المروعة أشياء لا تغتفر
    I've done some stupid things, you've done some stupid things. Open Subtitles أنا عملت بعض الأشياء الغبية وأنت عملت بعض الأشياء الغبية
    I've done some due diligence on you, and what I hear is you're a couple of losers. Open Subtitles لقد أجريت بعض التحري عنكما ومما سمعت فأنتما ثنائيان خاسران.
    I've done some funky shit in my time down there, I can tell you. Open Subtitles لقد فعلت بعض القرف غير تقليدي في وقتي هناك، استطيع ان اقول لكم.
    I've done some research about some traditional parlor games we can play. Open Subtitles لقد فعلت بعض البحوث حول بعض الألعاب صالون التقليدية يمكن ان نقوم به.
    There's got to be a way to identify her. I've done some canvassing, got a solid lead. Open Subtitles لقد فعلت بعض فرز الاصوات، تحصلت على رصاصة صلبة
    Well, I've done some pretty appalling things in my piratical career. Open Subtitles حسنا. لقد فعلت بعض الاشياء المعينه المروعه خلال حياتي
    I've done some crazy things in my day, risked my life without even giving it a second thought. Open Subtitles لقد فعلت بعض الاشياء المجنونه خاطرت بحياتى بدون حتى أن أعيد التفكير
    I've done some things that I'm not proud of. Open Subtitles لقد فعلت بعض الأشياء التي لا أفتخر بها
    OK, I've done some research into it. Open Subtitles حسنا، لقد فعلت بعض البحوث الى ذلك.
    I've done some really terrible things. Open Subtitles لقد فعلت بعض الأشياء الرهيبة حقا
    I've done some bad things. Robbed. Stole. Open Subtitles لقد فعلت بعض الأشياء السيئة، سرقه، نصب
    I've done some very terrible things. Open Subtitles لقد فعلت بعض الأشياء الفظيعة جدا.
    I've done some things in my past that I'm not proud of. Open Subtitles ، لقد قمت ببعض الأشياء في الماضي لست فخوراً بها
    I've done some checking for you, but there's been nothing on anyone named Izumo or any Japanese gentleman entering the country. Open Subtitles لقد قمت ببعض التدقيق من اجلك ولكن لم يكن هناك اي شيء عن أي شخص يدعى ايزومو أو أي سيد ياباني دخل البلاد
    I've done some stuff. Open Subtitles لقد قمت ببعض الأعمال ماذا إذاً ؟
    I've done some homework and found out the only solution is the final solution. Open Subtitles عملت بعض الواجبات المدرسية وأكتشفت أن الحل الوحيد الحل النهائي
    I've done some checking. Open Subtitles . لقد أجريت بعض التحريات يا ديلينى الجبان
    I've done some things, um I've crossed some lines. Open Subtitles ...لقد قمتُ ببعض الأمور لقد عبرتُ بعض الخطوط
    You know, they see I've done some time. Open Subtitles تَعْرفُ، يَرونَ بأنّني عَملتُ بَعْض الوقتِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus