I've found a way we can all be safe. | Open Subtitles | لقد وجدت طريقه يمكننا ان نكون جميعا بأمان |
Right, I've found the memories. I'll email Mum some stills. Whoa. | Open Subtitles | حسنا , لقد وجدت الذكريات سأرسل بعض الصور منها لأمي |
I've found residues of chloroform in the airways and lungs. | Open Subtitles | لقد وجدت بقايا مخدر كلوروفورم في القصبة الهوائية والرئتين. |
I've found when officers start to think seriously about it, it's usually time. | Open Subtitles | لقد وجدتُ بأنه عندما يبدأ الظباط في التفكير بجدية حول الرحيل فأنه عادة قد حان الوقت لذلك |
I've found someone who can tell us something if he's willing | Open Subtitles | لقد عثرت على شخص لديه معلومات لو أحب ان يتكلم |
I've found the hairs from three different dogs, from cats, feathers from chickens, and fabric from 25 different garments. | Open Subtitles | لقد وجدت الشعر من ثلاثة كلاب مختلفة، من القطط، الريش من الدجاج، والنسيج من 25 الملابس المختلفة. |
No countries have offered so far, but I've found various French nobles who might take you in. | Open Subtitles | ليس هنالك دول قدمت طلبا حتى الان . لقد وجدت نبلاء فرنسيون متنوعين ,قد يأخذوك |
I've found women but just not the right one. | Open Subtitles | لقد وجدت أمرأة لكنها فقط لم تكن المناسبة |
I've found a place for you to sleep tonight, ma'am. | Open Subtitles | لقد وجدت لكِ مكان مناسب للنوم الليلة ، سيدتى. |
I've found a cassette recorder and also a tape | Open Subtitles | لقد وجدت مسجلة كاسيت بالاضافة الى بعض الأشرطة |
Hey look! I've found my Brady Anderson baseball card. | Open Subtitles | إنظري, لقد وجدت كرتي الموقع من برادي أندرسون |
I finally made it and I've found more and more. | Open Subtitles | لقد فعلتها أخيراً لقد وجدت أكثر من ذلك بكثير |
I've found that can also mean you're not very intelligent. | Open Subtitles | لقد وجدت أن يمكن أن يعني أيضا أنت لست ذكيا جدا. |
I've found the DNA of all of our victims in the log... this is definitely the machine that supplied them with the drug. | Open Subtitles | لقد وجدت الحمض النووي لجميع ضحايانا في السجلات، وهذه بالتأكيد ماكينة تمدّهم بالمخدّر |
I've found, over the years, that nothing clears up a difficult case so much as stating it to another person. | Open Subtitles | لقد وجدت على مر السنين أنه لا شيءِ يمكن ان يُوضّحُ أو يثمر عن شيء بحالة صعبة جداً عندما نقولها لشخصٍ آخر |
I've found a hidden partition on the BND server | Open Subtitles | لقد وجدت قسماً مخفياً في خادم جهاز المخابرات الألماني |
I've found, pursuing my pastoral duties, that it's often the symptom of a more personal, deeper malaise. | Open Subtitles | لقد وجدتُ من خبرتي في منصبي غالباً تكون مثل تلك الأمور من اسباب شعور الشخصية بالضيق |
One day he said "Mom, I've found a job." | Open Subtitles | في يوم من الأيام قال لي : أمي لقد عثرت على عمل |
And I've found that people experience sound and sight radically differently when there are chaotic conditions. | Open Subtitles | وأنا وَجدتُ ذلك الناسِ صوت وبصر تجربةِ بشكل جذري بشكل مختلف عندما هناك الشروط الفوضوية. |
I think I've found a way to get to him. How? | Open Subtitles | ـ أعتقد أنني وجدت طريقه للوصول إليه ـ كيف ؟ |
Gentlemen, I believe I've found the solution to all our problems. | Open Subtitles | أيها السادة , أعتقد أني وجدت الحل لكل مشاكلنا |
There it is! Thank God I've found it! | Open Subtitles | انها هناك الحمد لله لقد وجدتها |
Apitherapy is the only thing I've found effective in fighting the infection. | Open Subtitles | مُلحقات النحل هو الشيء الوحيد الذي وجدته فعالاً في مُحاربة العدوى |
I think I've found the trouble. You may proceed now to Sogo. | Open Subtitles | أعتقد أننى وجدت الخلل يمكنك الآن الأنطلاق الى سوجو |
As your parole officer, I've found you a job. | Open Subtitles | بصفتي الضابط المشرف على إطلاق سراحك فقد وجدت لك عملا |
Her looking at me asking if I've found the Equinox flower | Open Subtitles | تنظر إلي متسائلة ما اذا كنت قد وجدت زهرة إيكونس |
"I've found someone -. | Open Subtitles | "أنا عثرت على شخص ما" |
You will not go far From what I've found under your hood. | Open Subtitles | سوف لن تذهب بعيدا من ما وجدته تحت غطاء محرك سيارتك |
I've found that much out. | Open Subtitles | لكنه حصل على لاشيء لفعله مع السعادة أنا وجدت ذلك أكثر بالخارج |
Writing is the one way I've found of concealing my boundless ignorance. | Open Subtitles | الكتابة هي الطريقة الوحيدة التي وجدتها لإخفاء جهلي اللامحدود |