I've got some idiots working me around the clock. | Open Subtitles | لدي بعض الحمقى يعملون لي على مدار الساعة |
Sir, I've got some ideas for the next XXX. | Open Subtitles | سيدي لدي بعض الأفكار الجديدة لتربل أكس القادم |
I've got some lovely pills from London for your heart. | Open Subtitles | لدي بعض الحبوب الجميلة من لندن من أجل قلبك |
I've got some papers I need you to sign. | Open Subtitles | لديّ بعض الأوراق التي أريدك أن توقّعيها أوراق؟ |
I've got some great tips on the best place for bass from the guy two RVs down. | Open Subtitles | لقد حصلت على بعض النصائح كبيرة على أفضل مكان لباس من الرجل اثنان رفس أسفل. |
Then hold straight. I've got some units waiting foryou there. | Open Subtitles | ثمّ يَحْملُ مباشرة. أنا عِنْدي بَعْض الوحداتِ تَنتظرُك هناك. |
Sweetheart I'm afraid I've got some bad news for you. | Open Subtitles | يا حبيبتى أخشى أن لدى بعض الأخبار السيئة لك |
Just stop! I've got some things I can sell. | Open Subtitles | توقف ، لدي بعض الأشياء التي استطيع بيعها |
But when I'm done, I've got some free time. | Open Subtitles | لكن عندما أنتهي سيكون لدي بعض أوقات الفراغ |
Guys, I've got some good news and some bad news. | Open Subtitles | يا رفاق, لدي بعض الأخبار الجيدة وبعض الأخبار السيئة |
Okay, I've got some flaws, but you've got no job, no kids, and you're gonna start making poem breads. | Open Subtitles | حسناً , أنا لدي بعض الأخطاء لكن أنتي لا تملكيم عملاً ولا أطفال. وستبدائين بصناعة خبز الأشعار. |
Right, I've got some unfinished business to attend to, business pulling my cock with no dogs around. | Open Subtitles | حسنا, لدي بعض الأمور التي لم تنتهي لأتمها أمور تتعلق بإظهار قضيبي بلا كلاب حوله |
Hey, I've got some friends visiting from out of town tomorrow. | Open Subtitles | لدي بعض الأصدقاء الذين سيأتون لزيارتي من خارج المدينة غدا. |
Uh, guys, excuse me, I've got some work to do. | Open Subtitles | يا رفاق، عن إذنكما لدي بعض الأعمال لأقوم بها |
I've got some junk to put a smile on that corpse. | Open Subtitles | لديّ بعض المخدّرات التي ستزرع البسمة في شفاه تلك الجثّة |
Actually, I've got some clothes for you, if you want to change. | Open Subtitles | في الواقع، لديّ بعض الملابس من أجلك، إذا أردت أن تُبدّل |
I've got some good news and bad news about Elizabeth Stinger. | Open Subtitles | لقد حصلت على بعض الأخبار الجيدة والسيئة حول إليزابيث ستينغر |
I've got some pillows and sheets and stuff for you. | Open Subtitles | لقد حصلت على بعض الوسائد والشراشف والاشياء بالنسبة لك. |
I've got some wipes. I've got a lot of wipes. | Open Subtitles | أنا عِنْدي بَعْض ورق التنظيف أنا عِنْدي الكثير مِنْ ورق التنظيف |
Anyway, I've got some time to kill before this room is filled with tear gas, so I thought, "Why not finally read some of the classics I never read in high school." | Open Subtitles | على اي حال، لدى بعض الوقت لامضيه قبل أن تملئ هذه الغرفه بغاز مسيل للدموع لذا فكرت، لما لا اقرا |
You know what? I've got some Brits I have to meet tomorrow. | Open Subtitles | اتعرف , عندي بعض البريطانيين الذي يجب أن ألتقي بهم غداً |
I've got some DVDs in this box over here. | Open Subtitles | لدىّ بعض أشرطة الفيديو في ذلك الصندوق هُنا |
I've got some stuff I need to do. | Open Subtitles | أنا عِنْدي البعضُ إحشُ أنا مِنْ الضروري أَنْ أعْمَلَ. |
I've got some important developments I'd like to discuss with you. | Open Subtitles | لقد حصلت بعض التطورات الهامة أود أن ييج لمناقشة معكم. |
I've got some dry toast, poached egg, decaffeinated tea. | Open Subtitles | مرحباً معي بعض الخبز الجاف و البيض المسلوق و شاي بدون كافيين |
That's good to hear,'cause I've got some news. | Open Subtitles | طيبٌ سماع هذا, لأن لديَ بعض الأخبار |
Sorry you came up empty, but I've got some promising leads. | Open Subtitles | آسف لأنك عدتِ خالية الوفاض ولكنني لديَّ بعض الأدلة الواعدة |
I've got some. We were saving it for the Christmas pudding. | Open Subtitles | أنا عندى بعض منه , كنا نوفر من أجل العيد |
I've got some meds from our travel kit. | Open Subtitles | إنني أحمل بعض الأدوية في عدة السفر خاصتنا. |
Well, if you're starting to pack, I've got some boxes in the car. | Open Subtitles | حسنًا، إذا كنت ستبدأ بحزم أمتعتك فلدي بعض الصناديق بالسيارة |