I've heard of inner circles but leaving your daughter out... that's cold. | Open Subtitles | لقد سمعت من الدوائر الداخلية لكن ترك ابنتك خارجاً انه برد |
I've heard of people hiding their fortune in their homes. | Open Subtitles | لقد سمعت عن بعض الناس يختبئون ثروتهم في منازلهم |
I've heard of camp rivalries, but this is a little extreme. | Open Subtitles | لقد سمعت عن مُنافسات المُخيم . ولكن هذا أكبر قليلاً |
I've heard of patients who can reject a CSF infusion. | Open Subtitles | سمعت عن مرضى يمكنهم رفض ضخ سائل دماغي شوكي |
I've heard of your eviction talents, powerful to be sure, but you're one man. | Open Subtitles | لقد سمعتُ عن مواهبك في الطرد قوية بالتأكيد و لكنّك رجلٌ واحد |
I've heard of blood thirst, even... felt it, but... never that badly. | Open Subtitles | لقد سمعت عن التعطش الدم حتى شعرت به ولكنه لم يكن بهذا السوء |
Now, I've heard of departments consulting with psychics. | Open Subtitles | الآن، لقد سمعت عن أقسام شرطية يتشاورون مع الروحانين |
I've heard of this place called the Basement? | Open Subtitles | لقد سمعت من هذا المكان دعا الطابق السفلي؟ |
I've heard of wrapping barbwire around a baseball bat. | Open Subtitles | لقد سمعت عن إلتفاف الأسلاك الشائكة حول مضرب البيسبول |
Now, I've heard of crazy cat ladies. But sheesh. | Open Subtitles | الآن لقد سمعت القططكم المجنونة يا سيداتي لكن يا للقرف |
- Oh, naiads. Yeah, no, I've heard of naiads. | Open Subtitles | "حوريّات البحر" "أجل، لقد سمعت عن "حوريّات البحر |
I've heard of people being talked through waking dreams before. | Open Subtitles | سمعت عن أناس تكلموا أثناء أحلام اليقظة قبل ذلك |
I've heard of an excellent rifle training ground nearby. | Open Subtitles | سمعت عن معسكر تدريب رماية ممتاز بمكان قريب. |
I've heard of speed reading, but not speed interviewing. | Open Subtitles | سمعت عن القراءة السريعة لكن لم أسمع بالمقابلات التوظيفية السريعة |
I've heard of people hating their vegetables before, but this was one despised carrot. | Open Subtitles | سمعتُ عن أشخاص يكرهون خضارهم من قبل، لكن هذا جزرة مكروهة جدّاً. |
Scare tactics. Mm. Yeah, I've heard of those. | Open Subtitles | كأساليب للتخويف نعم , لقد سمعتُ ذلك قبلاً |
- I've heard of him. - He's from the Westside. | Open Subtitles | أنا سمعت عنه دا في الجانب الغربي من المدينه |
I've heard of love happening that fast. The French call it le flash. They would, bloody perverts. | Open Subtitles | سَمعتُ عن حدث الحبِّ ذلك الصومِ. اين لوس؟ |
Shirley, this is the first I've heard of you leaving your kids in a grocery store. | Open Subtitles | هذه أول مره أسمع فيها عن تركك لأولادك في المتجر |
This is the largest number of deaths I've heard of. | Open Subtitles | هذا هو أكبر عدد من الوفيات سمعت به من تفشي محلي. |
Mr. Hooper, I told you, it's the first I've heard of it. | Open Subtitles | سيد هوبير لقد أخبرتك بأنها المرة الأولى التي أسمع به |
- I'm the only one there I've heard of! | Open Subtitles | - أَنا الوحيدُ هناك سَمعتُ عنه! |