"i've heard that" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد سمعت هذا
        
    • لقد سمعت ذلك
        
    • لقد سمعت أن
        
    • لقد سمعت هذه
        
    • لقد سمعتُ هذا
        
    • لقد سمعت أنه
        
    • لقد سمعت بأن
        
    • لقد سمعت بهذا
        
    • لقد سمعتُ ذلك
        
    • أسمع فيها هذا
        
    • سَمعتُ بأنّ
        
    • لقد سمعت ان
        
    • سمعت بهذا من
        
    • سمعت ذلك من
        
    • سمعت هذا من
        
    Sir I've heard that this imposter is giving them this palace today. Open Subtitles سيدي لقد سمعت هذا أن هذا النصاب سيعطيهما هذا القصر اليوم
    Oh, boy, I've heard that speech so many times, Open Subtitles يا للهول، لقد سمعت هذا الخطاب مرّات كثيرة جدا
    I've heard that despite your background in matchmaking, you now live by yourself. Open Subtitles لقد سمعت ذلك, بالرغم من خبرتــُـكِ في مجال المواعدة, فأنك تعتمدين على نفسك في المعيشة
    I've heard that exhibit is supposed to be terrific. Open Subtitles نعم, لقد سمعت أن هذا المتحف سيكون رائعاً.
    Like, I've heard that one at least a hundred times. Open Subtitles أقصد، لقد سمعت هذه القصة 100 مرة على الأقل.
    I've heard that before. I'll be here just in case. Open Subtitles لقد سمعتُ هذا من قبل, سأكون هنا في حالة حدوث أي شيء
    Oh, come on, I've heard that once or twice, my friend. Open Subtitles أوه هيا , لقد سمعت هذا مرة واحدة أو مرتين يا صديقي
    Yeah, I've heard that one before. Open Subtitles كشاهد وليس مشتبهاً به نعم, لقد سمعت هذا مرة من قبل
    Yeah, okay, I've heard that speech before. Open Subtitles نعم ، حسناً ، لقد سمعت هذا الخطاب من قبل
    Ooh, I've heard that before. Open Subtitles أعرف كيف نصل إلى هُناك من طريق خلفي لقد سمعت هذا من قبل
    - I've heard that before. - This time it's different. Open Subtitles ــ لقد سمعت ذلك من قبل ــ هذه المرة الأمر مختلف
    Your screenplays are too long. I've heard that before. Open Subtitles ـ نصوصك السينمائية طويلة جداً ـ لقد سمعت ذلك من قبل
    Your screenplays are too long. I've heard that before. Open Subtitles ـ نصوصك السينمائية طويلة جداً ـ لقد سمعت ذلك من قبل
    I've heard that Shivraj's coming to inaugurate a bar. Open Subtitles ‎لقد سمعت أن شيفراج قادم.. ‏ ‎ليفتتح مشرباً.
    I've heard that all his goods come from there. Open Subtitles لقد سمعت أن جميع بضاعته تأتي من هناك.
    I've heard that a girl's attitude changes after they drink. Open Subtitles لقد سمعت أن تصرفات الفتاة تتغير بعد الشراب
    I've heard that lie many times before. Open Subtitles لقد سمعت هذه الأكاذيب مرات عديدة سابقاً.
    I've heard that name too. I'm not stupid, Anna. Open Subtitles لقد سمعتُ هذا الأسم من قبل ايضاً, أنا لست غبياً يا (آن)..
    I've heard that if you want to meet certain people, then this is the place to come. Open Subtitles لقد سمعت أنه إذا كنت تريد أن تقابل بعض الناس فهذا هو المكان المناسب للمجىء
    By the gods I've heard that there are experienced barbarians in nearby Primeria, precisely the type of warriors that we needs. Open Subtitles بواسطة الآلهة لقد سمعت بأن هناك بربري موجود خارجا هذا نوع المقاتلين الذي نحتاجه
    I've heard that name somewhere before. Open Subtitles لقد سمعت بهذا الإسم فى مكان ما من قبل
    Yeah, I've heard that. Open Subtitles أجل، لقد سمعتُ ذلك.
    That's funny. It's not the first time I've heard that. Open Subtitles هذا مضحك، ليست المرّة الأولي التي أسمع فيها هذا.
    I've heard that American apple pie is great. Open Subtitles سَمعتُ بأنّ فطيرةِ التفاح الأمريكيةِ عظيمةُ
    I've heard that the Pindaris.. ..always protect women and children. Open Subtitles لقد سمعت ان البنداريون لا يؤذون النساء والاطفال
    I've heard that before. Open Subtitles سمعت بهذا من قبل
    Yeah, I've heard that before. What kind of side effects this time? Open Subtitles سمعت هذا من قبل ما نوع الأعراض الجانبية هاته المرّة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus