"i've never told" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا لم أخبر
        
    • لم اخبر به
        
    • أنا أبداً مَا أخبرتُ
        
    • لم أخبر به
        
    • لم يسبق لي أن أخبر
        
    • لم يسبق لي أن قلت
        
    • لم أخبر أحد عن
        
    • لم أخبركِ أبداً
        
    I've never told anyone I'm about to tell you. Open Subtitles أنا لم أخبر أحدا ما أنا على وشك أن أقول لك.
    I've never told anyone this before, not even the police. Open Subtitles أنا لم أخبر أحدا هذا من قبل , ولا حتى الشرطة.
    I've been on this assignment for almost three years, and I've never told anybody my real name. Open Subtitles لقد كنت في هذه المهام منذ أكثر من ثلاث سنوات و أنا لم أخبر أي أحد باسمي الحقيقي
    Me too. - Look, can I tell you something I've never told anyone before? Open Subtitles هل بإمكاني اخبارك بشيئ لم اخبر به احد؟
    I've never told anyone about it. Open Subtitles أنا أبداً مَا أخبرتُ أحدا عن ذلك
    Anyway, I'm going to start by telling you a secret, something I've never told anyone. Open Subtitles على أيّ حال، سأبداً بإطلاعك على سرّ شيءٌ لم أخبر به أحداً
    Look, Gene, I've never told anyone this before. Open Subtitles انظروا، جين، لم يسبق لي أن أخبر أحدا من قبل.
    In all the years of coming here I've never told you my name. Open Subtitles في كل سنة من المجيء إلى هنا لم يسبق لي أن قلت لك اسمي.
    I've never told that story before. You all pressured me into it. Open Subtitles لم أخبر أحد عن هذه القصة من قبل أنتم ضغتم علىّ أن أقولها
    I've never told you, how scared I am of the dark. Open Subtitles لم أخبركِ أبداً كم أخاف من الظلام
    I've never told anyone about this, but I want you to know. Open Subtitles ، أنا لم أخبر أحداً حول هذا الأمر . لكني أرتكِ أن تعلمي
    You know, I've never told anybody this, but my mother actually thought my dancing stunk. Open Subtitles أتعرف . أنا لم أخبر أحداً بهذا ولكن أمي في الحقيقة اعتقدت أنا رقصي كريه
    I've never told anyone any of that stuff. Open Subtitles أنا لم أخبر أحدا أي من تلك الأشياء.
    I told her things I've never told anyone. Open Subtitles قلت أشياء لها أنا لم أخبر أحدا.
    I've never told that to anyone. Open Subtitles أنا لم أخبر هذا لأي أحد أبداً.
    I've never told anyone in the whole world? Open Subtitles لم اخبر به أحد في هذا العالم .. ؟
    I've never told anyone before. Open Subtitles لم اخبر به احدا من قبل.
    I've never told anyone this - never - but I want to tell you. Open Subtitles أنا أبداً مَا أخبرتُ أي واحد هذا - أَبَداً - لَكنِّي أُريدُ إخْبارك.
    I'm gonna trust you with something that I've never told anybody. Open Subtitles سوف أئتمنك على شيء ما... لم أخبر به أي شخص أبداً.
    I've never told anybody my number. Open Subtitles لم يسبق لي أن أخبر أي شخص رقم هاتفي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus