But as such, I am just a glorified computer program. | Open Subtitles | ولكن على هذا النحو، أنا مجرد برنامج كمبيوتر تعالى. |
To you, I am just a fox like 100,000 foxes. | Open Subtitles | بالنسبة لك، أنا مجرد ثعلب كمئات الآلاف من الثعالب. |
If you need to talk, I am just a phone call away. | Open Subtitles | إذا كنت في حاجة للحديث , أنا مجرد مكالمة هاتفية . |
! Right now I am just a suspect, but if you want to catch the real killer-no you can't treat me like a killer! | Open Subtitles | في الوقت الحالي انا مجرد مشتبه فيه ، ولكن إذا كنتم تريدون القبض على القاتل الحقيقي .. |
- I am just a hired gun for the FBI. | Open Subtitles | - أنا مجرّد بندقية مستأجرة لمكتب التحقيقات الفدرالي. |
I am just a massage therapist trying to give a legit massage. | Open Subtitles | أنا مجرد التدليك المعالج في محاولة لإعطاء تدليك شرعي. |
Yes, yeah. I am just a simple woman, doing the work of the Lord. | Open Subtitles | أجل , نعم , أنا مجرد امرأة بسيطة . تقوم بما يريده الله |
Sir, I am just a driver. | Open Subtitles | يا سيدي، أنا مجرد سائق. من المصنع إلى المستودع، |
I am just a man. You have been chosen by God. | Open Subtitles | أنا مجرد رجل، لقد تم إختيارك من قبل الرب |
I am just a person and I like to paint, but I can't do it with all of these people just watching over me and expecting some brilliance out of me. | Open Subtitles | أنا مجرد شخص وأنا أحب أن الطلاء، و ولكن لا أستطيع أن أفعل ذلك مع كل هؤلاء الناس مجرد الفرجة فوقي وتتوقع بعض |
I am just a net that traps all of your crappy subconscious ideas and adds a little bit of my own childhood memories and whimsy so... | Open Subtitles | أنا مجرد شبكة تمسك بكل أفكاركم الكريهه واللاواعية و أضيف إليها القليل من ذكرات طفولتي |
I am just a law-abiding retiree enjoying his golden years. | Open Subtitles | أنا مجرد متقاعد أحترم القانون يستمتع بسنواته الذهبية |
I am just a nice man who makes a decent living. | Open Subtitles | أنا مجرد رجل لطيف يكسب مبلغاً معقولاً من النقود |
I am just a simple pig farmer's son, but I would be honored if you'd come to a party at my home. | Open Subtitles | أنا مجرد إبن مزارع بسيط، ولكن يشرّفني لو أتيتما إلى حفلي في منزلي |
I am just a cog and, I've got to find a way to fit in. | Open Subtitles | أنا مجرد ترس, وعلي أن أجد مكاناً يناسبني |
Maybe I am just a fag. Have you considered that? | Open Subtitles | ربما انا مجرد كذبة هل فكرت في ذلك يوما؟ |
But I am just a manifestation of your subconscious, so actually, you put it in your own head. | Open Subtitles | ولكن انا مجرد توضيح لشعورك اذاً في الحقيقة .. انت من تتخيل |
I am just a voice in the wilderness, preparing the way for the-. | Open Subtitles | انا مجرد صوتاً في البرية ...احضر الطريق الي |
Or maybe I am just a terrible pool player. | Open Subtitles | أو ربّما أنا مجرّد لاعب بلياردو مريع! |
I am just a man, Jules! | Open Subtitles | أنا مجرّد رجل، (جولـز) |
So, you're saying what you do is art, and I am just a bum, crazy over money...right? | Open Subtitles | إذن أنت تقول أن ما تقوم به فن، و أنني مجرد مجنون، يلهث.. وراء النقود؟ |
Because he was right. I am just a kindergarten teacher. | Open Subtitles | لأنه كان على حق أنا مُجرد مُدرسة بروضة أطفال |