I am the one who has to clean up your mess! | Open Subtitles | أنا من عليه التخلص من الفوضى التي تسببها أنت ولكن |
I am the one who programmed your mother, which means that I am the only one who can undo it. | Open Subtitles | أنا من أعدت برمجة دماغ والدتك مما يعني أنني الوحيدة التي يمكنها إعادتها إلى طبيعتها |
I am the one who walks through the worlds... of the humans and the vampires. | Open Subtitles | أنا التي أعيش في عالم البشر وعالم مصاصي الدماء |
I am the one who spent two years trying to get him to even go to the beach in the first place. | Open Subtitles | أنا التي قضيت سنتين محاولة إقناعة حتى بالذهاب للشاطئ أصلاً وقد كان خائفاً من أن يطأ على مخلفات طبية |
I am the one who said long ago that children are not mini persons with mini human rights, and I am happy that that message has received an echo worldwide. | UN | وكنت أنا الذي قلت قبل فترة طويلة إن الأطفال ليسوا أشخاصا صغارا لهم حقوق إنسان صغيرة، ويسرني أن تلك الرسالة قد استُقبلت باهتمام في جميع أنحاء العالم. |
I am the one who's saying that we need to reconsider Garrett! | Open Subtitles | أنا واحد الذي يقول ان نحن بحاجة إلى إعادة النظر في غاريت! |
You made this company, but I am the one who made you! | Open Subtitles | أنت من صنع هذه المؤسسة لكن أنا هي من صنعتك أنت. |
I am the one who steps from the shadows, all trench coat and arrogance. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي يظهر من الظلال البس المعطف بكل جهل. |
I am the one who suggested that this last scene be rewritten. I want to see the results. | Open Subtitles | أنا من اقترح إعادة كتابة المشهد الاخير هذا، أريد رؤية النتائج |
But I am the one who's at home dealing with the bullshit. | Open Subtitles | ولكني أنا من يظل بالمنزل ليتعامل مع الأوضاع |
I am the one who cheered him on and listened to him ramble about his hopes and his dreams. | Open Subtitles | أنا من شجعه واستمع إليه بتحدث مراراً عن آماله وأحلامه. |
I altered the order-data. Now I am the one who instructed you to bring his body. | Open Subtitles | بل غيرتُ بيانات النظام و أنا من أرشدك إلى هنا مع الجثة |
I am the one who chooses the leader here, and fortunately for every last one of you, | Open Subtitles | أنا من يحقّه اختيار القائد هنا، ولسوء حظّكم جميعًا |
No! I am the one who got seven years and it wasn't even my gear. | Open Subtitles | لا , أنا من اضافوا على حكمي 7 سنوات , و هي ليست حتى مخدراتي |
I am the one who was left with confused children and nosy neighbors and gossiping friends. | Open Subtitles | أنا التي هُجرت مع أطفال وهم في حيرة... وجيران فضوليين وأصدقاء نمّامين. |
For the record, I am the one who is going to give you nightmares. | Open Subtitles | للعلم، أنا التي سوف تشكل لك كوابيس |
It's just... a teeny, tiny bit annoying that I am the one who showed her that roof in the first place! | Open Subtitles | .... الأمر فقط مضايقة ، صغيرة للغاية أني أنا التي |
You believe I am the one who betrayed the Oracle, don't you? | Open Subtitles | كنت تعتقد أنني أنا الذي خانوا أوراكل، أليس كذلك؟ |
I was not "found" there; I am the one who called 911. | Open Subtitles | لم أوجد فقط هناك أنا الذي اتصلت بالطوارئ |
- I'm the one that made her into this. - I am the one who failed you. | Open Subtitles | ـ أنا الذي جعلتها تنخرط بهذا ـ وأنا الذي خذلك |
I am the one who should be a chief. | Open Subtitles | أنا واحد الذي ينبغي أن يكون رئيس. |
I am the one who picks up the pieces. | Open Subtitles | أنا هي من تلتقط القطع وتجمعها. |
Well, I am the one who created the Human Shell, which is the ultimate protective barrier against bodily harm, | Open Subtitles | حسناً, أنا الشخص الذي إبتكر الصدفة البشرية والذي هو حاجزاً وقائياً مطلقاً ضد الأذى الجسدي |
When I told you that Malcolm killed Sara, he wanted her dead, but I am the one who fired those arrows into her chest. | Open Subtitles | عندما قلت لك أن مالكولم قتل سارة، أراد قتيلة، ولكن أنا واحد الذين أطلقوا تلك السهام إلى صدرها. |
Oh, stop right there. I am the one who should apologize. I have been a bad wife. | Open Subtitles | ..توقف ، انا التي يجب ان تعتذر ..كُنتُ زوجةً سيئه |