I am told that it is only what one says from the rostrum that is reflected in the record of the meeting. | UN | قيل لي إن ما يقوله المرء من على هذا المنبر فقط يدرج في محضر الجلسة. |
I am told that people who take without fear of risks, be brave. | Open Subtitles | قيل لي أن الذين يخاطرون دون خوف ، هم الشجعان |
I am told eventually I will become used to it. | Open Subtitles | قيل لي أنّني في نهاية المطاف سأعتاد عليه. |
But I am told she also blames me for what has befallen her and holds me accountable for her doom. | Open Subtitles | ولَكِن قِيل لي بِانهَا تلِومَني بِالنِسبَه لمَا حَدث لهَا وتحَمِلني مسَؤلِية عذَابهَا |
But, he added, " If I am told to kill, I kill the enemies of the people; they are bad " . | UN | ولكنه أضاف: " إذا طلب مني أن أقتل، فسوف أقتل أعداء الشعب، إنهم شريرون " . |
I am told the Prince can be a rather difficult man. | Open Subtitles | يقال لي أن الأمير قد يكون رجل صعب بالأحرى. |
I am told we are still having problems, Mr. Schrute. | Open Subtitles | يُقال لي نحن ما زِلنا إمتِلاك المشاكلِ، السّيد Schrute. |
Though I am told I should want something more for myself. | Open Subtitles | لكن تم إخباري بأن علي وضع أهداف أكبر لنفسي |
I am told that you have the knowledge unrivalled in this village. | Open Subtitles | لقد قيل لى ان لديك معرفة لانظير لها فى هذه القرية |
I am told the assassin that survived is gravely injured. | Open Subtitles | لقد أخبروني أن القاتل الذي نجا مصاب بجروحٍ خطيرة |
I am told that I might find the latest fashions here. Indeed, ma'am. | Open Subtitles | قيل لي بأنني ربما قد أجد آخر صيحات الموضة هنا |
I am told you have several clients in the diamond industry. | Open Subtitles | قيل لي لديك العديد من العملاء في صناعة الماس. |
I am told you are desirous of the company of Monsieur Joseph Duverney. | Open Subtitles | قيل لي بأنك متلهفة للقاء .السيد جوزيف دوفيرني |
The very day I am told that my home is my own... is the day I decide I must leave. | Open Subtitles | ذات اليوم الذي قيل لي أني دياري ملكي هو نفس اليوم الذي قررت به أن لا بد لي من الرحيل |
- I am told he is a great favorite at the imperial court. | Open Subtitles | لقد قيل لي انه صاحب منزلة عظيمة في البلاط الإمبراطوري |
Your brother is one of those Wildcats, so I am told. | Open Subtitles | شقيقكِ أحد أعضاء فريق القطط البريّة , هذا ما قيل لي |
I am told he is already secretly married to Mistress Katherine Howard and intends to show her to the world tomorrow. | Open Subtitles | قيل لي انه بالفعل تزوج سرا من العشيقة كاثرين هاورد, ويعتزم تقديمها الى العالم في الغد |
I am told that you can help me bring this about. | Open Subtitles | لقد قيل لي أن بوسعك مساعدتي على القيام بهذا |
Based, I am told, on your recommendation, Admiral. | Open Subtitles | تلقيته، و قد قيل لي أنه بسبب توصياتك أيها الأدميرال |
I am told that many who initially supported the king's reforms are now forming a different opinion. | Open Subtitles | قِيل لي بِأن العَدِيد مِن مؤيِدين إصلاحِيَات المَلك يشَكِلون الأن رَأي مختَلِف |
But, he added, " If I am told to kill, I kill the enemies of the people; they are bad " . | UN | ولكنه أضاف: " إذا طلب مني أن أقتل، فسوف أقتل أعداء الشعب، إنهم شريرون " . |
I am told that this animal went in and out of closed buildings. | Open Subtitles | يقال لي بأنّ هذا الحيوان ذهب جيئة وذهابا من البنايات المغلقة. |
And I am told she has teeth down there. | Open Subtitles | و يُقال لي أن لديها أسنان في الأسفل |
Well, your gas leak is repaired, all your fire exits actually lead outside and I am told that no new species have been discovered here in a week. | Open Subtitles | تم إصلاح تسرب الغاز جميع مخارج الطوارئ تؤدي للخارج و تم إخباري بأنه لم يتم إكتشاف أي فصيلة جديدة هنا لمدة أسبوع |
I am told Roman gentlemen do not solicit bribes. | Open Subtitles | . لقد قيل لى أن الرجال الرومان لا يطلبون الرشاوى |
I am told that you have information that may save us all. | Open Subtitles | لقد أخبروني بأنكَ تستحوذ على معلومات قد تنقذنا جميعاً. |