"i am trying to" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا أحاول
        
    • أحاول أن
        
    • انا احاول
        
    • إنني أحاول
        
    • إني أحاول
        
    • أُحاولُ
        
    • انا أحاول
        
    • أنا احاول
        
    • وأنا أحاول
        
    • أحاول ان
        
    • إنّي أحاول
        
    • اني اسعى الى
        
    • واني اسعى الى
        
    • بل أحاول
        
    • ما أحاول
        
    and I am trying to not be selfish about it... Open Subtitles لدي موهبة, و أنا أحاول ألا أكون أنانياً بشأنها.
    But while I am trying to find a long-term solution, Open Subtitles لكن بينما أنا أحاول ايجاد حل طويل الأجل له
    I am trying to find the group behind the assassination. Open Subtitles أنا أحاول إيجاد المجموعة التي تقف وراء عمليات القتل
    I am trying to mitigate some of the damage that you're doing. Open Subtitles إني أحاول أن أصلح القليل من الضرر التي أنت تسببتَ به.
    I am trying to mitigate some of the damage that you're doing. Open Subtitles إني أحاول أن أصلح القليل من الضرر التي أنت تسببتَ به.
    I am trying to crack a deal worth crores. lt takes time. Open Subtitles انا احاول اجراء صفه قيمتها ملايين وقد يستغرق هذا بعض الوقت
    I am trying to help my friend here, who, for some reason, finds you attractive, and you lurking around here isn't making anything any easier. Open Subtitles أنا أحاول مساعدة صديقتي التي تعتبرك جذابًا لسبب ما ووجودك هنا لا يجعل الأمر سهلًا بأي حال من الأحوال
    I am trying to give you a chance here but you are gonna have to work the case that is in front of you or you are going to lose it. Open Subtitles أنا أحاول تقديم فرصة لك هنا ولكن عليك أن تعمل على القضاية التي أمامك أو أنك ستخسرها.
    I am trying to make something good out of it. Open Subtitles أنا أحاول أن أُخرِج الشيء الطيب الذي بداخلها
    Look, I'm not trying to be patronizing, Doc, and I probably don't need to remind you, but I am trying to solve a crime here, a horrible crime, done on an innocent person. Open Subtitles إسمَع، أنا لا أحاول أن أكون مُتسامح أيها الطبيب، وربّما لا أحتاج إلى تذكيرك، ولكن أنا أحاول حل جريمَة هُنا،
    Just come back inside. I am trying to help you, Jim. Open Subtitles فقط أرجع إلى الداخل أنا أحاول مساعدتك، جيم
    I am trying to protect this family. These people are not like us. Open Subtitles أنا أحاول حماية هذه العائلة هؤلاء الناس ليسوا مثلنا.
    And I am trying to help you get what you want, which is a healthy baby. Open Subtitles و أنا أحاول مساعدتك في الحصول على ما تريدينه و الذي هو طفل بصحة جيّدة
    I am trying to talk myself into this, and I cannot do it when you keep addisoning me. Open Subtitles انا أحاول أن أتحدث مع نفسي بهذا الأمر و لا يمكنني أن أفعله وأنت تتحدث معي
    I am trying to find a way out of this situation. UN إنني أحاول أن أجد سبيلا للخروج من هذه الحالة.
    I must tell you that there are many things I don't know about the Conference on Disarmament, but that I am trying to learn. UN ولعلي أخبرك أنني أجهل الكثير عن مؤتمر نزع السلاح إلا أنني أحاول أن أتعلم.
    (Whispering) Look, mother, I am trying to manufacture a feeling of closeness between Ryan and myself so that if he ever does find out, we won't lose him to a better family. Open Subtitles انظري, امي.. انا احاول ان اصنع الشعور التقارب بيني وبين رايان
    I am trying to stop myself from feeling like the failure that I am. Open Subtitles أُحاولُ إيقاف نفسي مِنْ الوَدّ الفشل بِأَنِّي.
    I am trying to help you fit in and you keep messing it up. Open Subtitles ، أنا احاول مساعدتك على الإندماج بالمجتمع وأنت تستمر بتخريب الأمر
    I am trying to refer to the situation which, a short time ago, and with similar situations, we had to cope with. UN وأنا أحاول اﻹشارة إلى الحالة التي كانت علينا مواجهتها قبل فترة قصيرة من الوقت، وفي نفس الظروف.
    I am trying to prepare for one of the most important moments in my life. Open Subtitles أنا أحاول ان استعد لواحدة من أهم لحظات حياتي
    Power aside, I am trying to honor my brother. Open Subtitles بغض النظر عن القوّة، إنّي أحاول تشريف أخي.
    I am trying to make contact with the locals. Open Subtitles اني اسعى الى الاتصال مع السكان المحليين.
    I am trying to piece together of her personality perform. Open Subtitles واني اسعى الى تجميع شخصيتها أداء.
    I'm not trying to judge you. I am trying to save you. Open Subtitles -لا أحاول محاسبتك، بل أحاول إنقاذك
    Will you two quit with the cockamamie babble and focus on what I am trying to tell you? Open Subtitles هلا تكفُّوا أنم الاثنين عن هذه الثرثرة عديمة الجدوى و تركِّزون على ما أحاول قوله لكم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus