I asked her if Gruber had ever given her a doll to curse, and she said yes. | Open Subtitles | سألتها إذا جروبر وكان من أي وقت مضى أعطاها دمية ل عنة ، و قالت: |
Every time I wrote to her, I asked her how the farm was doing and every time she wrote back to me, she said it was fine. | Open Subtitles | في كلّ مرة كتبتُ لها سألتها إذا كانت المزرعة على مايرام و في كلّ مرة تردُّ عليّ فيها كانت تقول أنها على ما يرام |
I asked her with curiosity what was inside it. | Open Subtitles | سألتها بفضول ما الذي يوجد بداخل العلبة ؟ |
It's-It's actually a compliment. Because I asked her to wait. | Open Subtitles | إنها مجاملة في الواقع لأنني طلبت منها أن تنتظر |
So I asked her to come on the other way.. | Open Subtitles | لذلك طلبت منها أن تأتي على الطريق الآخر .. |
I asked her to a movie... and she said yes! | Open Subtitles | سألتها ما إذا كانت ترغب بمشاهدة فيلم فأجابتني بالموافقة |
Why do you think I asked her to renew our vows? | Open Subtitles | لماذا تعتقد بأنني سألتها . عن تجديد عُهود زواجنا ؟ |
She was listening to music. And I asked her to go to this church I used to go to. | Open Subtitles | كانت تستمع إلى الموسيقى و سألتها أن تأتي إلى الكنيسة التي أرتادها |
I asked her what she was doing, but she told me that she was undercover. | Open Subtitles | سألتها ما كانت تفعله ولكنها اخبرتني أنها تعمل متخفية |
In fact, I asked her if she went easy on me, and she said she did because of something you said to her. | Open Subtitles | في الواقع، سألتها إذا كانت ذهبت سهلة على لي، وقالت إنها فعلت بسبب شيء قلت لها. |
When I asked her who that woman was who slapped her. Yeah. | Open Subtitles | عندما سألتها عمن تكون المرأة صاحبة الصفعة أجل |
This building was like a palace. I asked her who lived here. | Open Subtitles | وهذا المبنى كان كالقصر، سألتها من يعيش هنا. |
I asked her if she wants to sit this one out. | Open Subtitles | سألتها عما إذا كانت تود الإسترخاء وعدم القدوم معنا |
- I asked her a question. - Why couldn't she answer it? | Open Subtitles | لقد سألتها سؤالاً لم لم ستطع أن تجيب عليه ؟ |
I asked her to see if she could find anything, and maybe she left a door open. | Open Subtitles | طلبت منها أن ترى إذا كان بإمكانها أن تجد أي شيء، وربما تركت بعض الثغرات. |
I asked her to write me a radio speech for tomorrow morning. | Open Subtitles | لقد طلبت منها أن تكتب لي خطاباً إذاعياً لألقيه صباح غد |
I asked her to fuck me. She wouldn't do it. | Open Subtitles | لقد طلبت منها أن تضاجعنى، ولكنها لم تفعل هذا. |
Yeah. I asked her if she'd keep the baby for me | Open Subtitles | نعم, لقد طلبت منها إذا كانت تستطيع إبقاء الطفل معها. |
I asked her out. She wanted your number instead. | Open Subtitles | طلبت منها موعداً ولكنها اردت رقمك بدلاً عني |
- I asked her to come with me, okay? | Open Subtitles | ـ طلبتُ منها أنت تأتيّ معي للحفلة، إتفقنا؟ |
So I asked her if she could make me some. | Open Subtitles | لذا سَألتُها إذا هي يُمْكِنُ أَنْ يَجْعلَني البعضَ. |
She lied when I asked her what you told her. | Open Subtitles | كذبت عندما سألت لها ما قلت لها. |
I asked her to my office and sat her down at the keyboard and then she began to type and, of course, | Open Subtitles | استدعيتها لمكتبي وأجلستها أمام لوحة المفاتيح وطلبت منها أن تكتب ما تريد |
I asked her to postpone the meeting today. | Open Subtitles | أنا طَلبتُ مِنْها تَأجيل هذا اللقاء اليوم. |
Now I will ask you the same thing I asked her. | Open Subtitles | الآن سأسألك نفس السؤال الذي سألته إياها |
No, mother. It was me. I asked her... | Open Subtitles | كلا، يا أماه ...لقد كنتُ أنا من طلب منها |
Claire told me that she was on a business trip in Chicago, and I asked her about the horrible storm that they had there. | Open Subtitles | أخبرتني كلير انها في رحلة عمل في شيكاغو وسألتها عن العاصفة الرهيبة التي أصابتهم هناك |