Hey Little, I came, to tell you how good you were. | Open Subtitles | مرحبا يا فتاة جئت لأقول لك انك فعلت شيئا عظيماً |
Well, I know I owe you one, so I came to tell you, i-if you ever need anything, a favor, all you have to do is ask. | Open Subtitles | حسنا أعرف بأنني مدينة لك بواحدة لذلك جئت لأقول لك اذا كنت بحاجة إلى أي شيء كل ما عليك القيام به هو أن تطلبين |
I came to tell you that from now on, I'm not going to come. | Open Subtitles | ولكن جئت لأقول لكِ هذا من الآن فصاعداً .أنا لن أأتي بعد اليوم |
Actually, I came to tell you the tree house can stay. | Open Subtitles | في الواقع، لقد أتيت لأخبرك أن منزل الشجرة لن يتدمر |
Thank you, I came to tell you that I'm going to be going home. | Open Subtitles | شكرا لك، جئت لإخبارك بأني سأعود إلى بلدي. |
I came to tell you that your life is in danger and I need your help. | Open Subtitles | جئت لاقول لك أن حياتك في خطر، وأنا بحاجة لمساعدتك |
I came to tell you what your friends dare not. | Open Subtitles | لقد جئت لأخبرك ما لا يجرؤ أصدقاؤك على قوله |
Well, I came to tell you that you can stop looking because you're perfect the way you are. | Open Subtitles | حسنا، جئت لأقول لكم أنه يمكنك التوقف عن النظر لأنك مثالي الطريقة أنت. |
I came to tell you that we have an appointment tomorrow at 2:00, so if that works for you... | Open Subtitles | جئت لأقول لكِ, أن لدينا حجز غداً بالثانيه إذا كان هذا سامح لكِ |
I came to tell you that the policeman found a way of escaping from the church. | Open Subtitles | جئت لأقول لك ان المأمور قد وجد طريقة للهرب من الكنيسة |
I came to tell you I did not know of the trap that was laid for you. | Open Subtitles | جئت لأقول لك أني لم أكن أعرف بالفخ الذي وضع لك |
I came to tell you that you mustn't fear. | Open Subtitles | جئت لأقول لكِ أنه يجب ألا تخافي |
Ray, I didn't know, I came to tell you. | Open Subtitles | راي، لم أكن أعرف، جئت لأقول لك. |
I came to tell you that you can count on me. | Open Subtitles | جئت لأقول لكم أنه يمكنك الاعتماد علي. |
I came to tell you that every application I filled out today asked if I was a convicted felon. | Open Subtitles | أتيت لأخبرك أنه كل تقديم قدّمته اليوم قام بسؤالي إن كنت مدانا سابقاً. |
I came to tell you that Noah raised the plane without the Road Demons' help, but they still want a new price. | Open Subtitles | أتيت لأخبرك أن نوح رفع الطائرة بدون مساعدة شياطين الطريق لكن ما زالوا يريدون سعر جديد |
I came to tell you that you'd better get ready for an attack. | Open Subtitles | جئت لإخبارك بأنّ تستعد لهجوم أكبر |
Anyway, I came to tell you that rashid's going on this rally | Open Subtitles | على أي حال ، لقد جئت لاقول لكم ان رشيد يجري هذا الرالي |
I came to tell you Lobos' whole New York syndicate is dead or missing, but I think you might know that, too. | Open Subtitles | لقد جئت لأخبرك أن كل أفراد شبكة لوبوس إما مفقودين أو ميتين لكن أعتقد أنك تعلم هذا أيضاً |
- I came to tell you I think you're making a big mistake | Open Subtitles | لقد أتيت لإخبارك بأنّك ترتكب خطئاً كبيراً |
I came to tell you how much I hate you for what you've done to this family. | Open Subtitles | أتيت هنا لأخبرك لأي درجة أنا أكرهك لما فعلته بهذه العائلة |
You are going to leave here soon. That is what I came to tell you. | Open Subtitles | سترحلين من هنا سريعاً هذا ما جئت كي أخبركِ به |
I came to tell you you're not legally allowed to be here. | Open Subtitles | جِئتُ لإخْبارك ليس مسموح قانونيا لِكي تكُونَ هنا |