"i can't believe that you" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا أصدق أنك
        
    • لا أستطيع أن أصدق أنك
        
    • لا أصدق أنكِ
        
    • لا اصدق انك
        
    • لا أصدّق أنّك
        
    • لا أصدق أنكَ
        
    • لا أصدق بأنك
        
    • لا يمكنني أن أصدق أنك
        
    • لا أصدق بأنكِ
        
    • لا يمكنني تصديق أنك
        
    • لا أستطيع أن أصدق بأنك
        
    • لا أستطيع تصديق أنك
        
    I can't believe that you put this whole thing together on your lunch break. Open Subtitles لا أصدق أنك وضعت كل هذه الأشياء معا لأستراحة الغذاء.
    I can't believe that you want to do navy seal training. Oh, okay. Open Subtitles لا أصدق أنك تريدين القيام بتدريب القوات البحرية الخاصة
    I can't believe that you are siding with this dog. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك تقفين مع هذا الكلب
    I can't believe that you broke up with Cal Cooper just to go out with my dad. Open Subtitles لا أصدق أنكِ إنفصلتِ مع كال كوبير لتخرجي مع أبي
    Yeah, I Googled your sperm. I can't believe that you're doing this without even discussing it with me. Open Subtitles لقد تحققت عن سائلك, لا اصدق انك تفعلي هذا من دون حتى ان تناقشي الامر معي
    I can't believe that you still came here After everything that I said. Open Subtitles لا أصدّق أنّك لاتزالين تزورينني بعد كلّ ماقلته.
    I can't believe that you would believe this shit from a fucking Russian, man! Open Subtitles لا أصدق أنكَ تصدق هذه التفاهات من روسي لعين
    I can't believe that you think that I'm a suspect. Open Subtitles لا أصدق بأنك تعتقد بأنني متهمة
    I can't believe that you brought my divorce papers to a gay bar. Open Subtitles لا أصدق أنك أحضرت أوراق طلاقي إلى حانة منحرفين
    And I can't believe that you've been going through this alone. Open Subtitles وأنا لا أصدق أنك كنت تعيشين هذا الأمر لوحدكِ
    I can't believe that you lived with Nora Walker for an entire summer. Open Subtitles لا أصدق أنك عشت مع نورا والكر طوال الصيف
    I can't believe that you made me give up eating apples in the house till I'd managed to find all those cameras. Open Subtitles لا أصدق أنك أقنعتني بألا أتناول التفاح حتى أعثر على كل آلات التصوير في المنزل
    I can't believe that you can't believe it. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك لا يمكن أن أصدق ذلك.
    Wow, I can't believe that you are so jealous of Noah that you would stoop to this. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنك كوس غيور ى نوح نتمكن من رفض هذا الحد.
    I can't believe that you are working with another broker. Open Subtitles لا أصدق أنكِ تعملي مع سمسار آخر
    God, I can't believe that you're doing this. Open Subtitles رباه ، لا أصدق أنكِ تفعلين هذا
    I can't believe that you're mad at me. I've been abandoned by my wife and my gay companion. Open Subtitles لا اصدق انك غاضبة مني لقد هجرتني زوجتي وشريكي الشاذ
    I can't believe that you'd jeopardize... your chance at the scholarship like this. Open Subtitles لا اصدق انك تهمل فرصتك في الحصول على المنحه هكذا
    I can't believe that you got the white trash tourist braids! Open Subtitles لا أصدّق أنّك جعلتِ شعركِ ضفائرَ سياحيّةٍ بشعة.
    But I can't believe that you don't realise what a gold mine you're sitting on. Open Subtitles لكنني لا أصدق أنكَ لا تدرك منجم الذهب الذي تجلس فوقه
    I just, I can't believe that you don't. Open Subtitles أنا فقط , لا أصدق بأنك لا تريدينه كذلك
    I can't believe that you let him watch it! Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنك تركته يشاهده
    Oh. I can't believe that you keep brandy in your locker. Open Subtitles لا أصدق بأنكِ تحتفظين بالشراب في خزانتكِ
    I can't believe that you're worried about me when you're about to lose everything you ever worked for. Open Subtitles لا يمكنني تصديق أنك قلق عليّ بينما ستخسر كل ما عملت من أجله
    I can't believe that you're just being Such a jerk right now. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق بأنك أصبحت معتوهاً الآن
    I can't believe that you're getting married the day after your ex-fiancée and once a bright star Open Subtitles حسناً ، لا أستطيع تصديق أنك ستتزوج فى اليوم التالى ليوم تعرضت فيه خطيبتك السابقة والنجمة الكبيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus