"i can't lie" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا يمكنني الكذب
        
    • لا أستطيع الكذب
        
    • لا استطيع الكذب
        
    • لا أستطيع أن أكذب
        
    • لا يمكننى الكذب
        
    • لا يمكنني أن أكذب
        
    • لا يُمكنني الكذب
        
    • أنا لا أَستطيعُ الكَذِب
        
    • لا يمكنني ان اكذب
        
    • لاأستطيع الكذب
        
    • لا يمكن أن أكذب
        
    • أنا لا يمكن أن يكذب
        
    I can't lie to him. He can't be lied to. Open Subtitles لا يمكنني الكذب عليه، لا أحد يستطيع الكذب عليه
    I can't lie to her. I wouldn't anyway, because I love her. Open Subtitles لا يمكنني الكذب عليها ما كنت لأفعل ذلك، لأنني أحبها
    You know why I can't lie to a mythical creature? Open Subtitles أتعلمان لمَ لا أستطيع الكذب على مخلوق أسطوري؟
    I can't do this. I can't lie to a dying man. Open Subtitles لا أستطيع ذلك, لا أستطيع الكذب على شخصٍ يحتضر.
    You're my daughter. I love you. I can't lie. Open Subtitles انتي ابنتي و انا احبك لا استطيع الكذب .كنت
    You know, I hate having a best friend I can't lie to. Open Subtitles أنت تعرف، أنا أكره وجود أفضل صديق لا أستطيع أن أكذب.
    Like, come on, I can't lie to your friends. Open Subtitles مثل، بحقكِ، لا يمكنني الكذب على أصدقاءكِ
    I can't write anything good, but I can't lie. Open Subtitles لا يمكنني كتابة أي شيء جيد لكن لا يمكنني الكذب
    And I wasn't sure. I can't lie to my phone. Open Subtitles ،ولم أكن متأكدة لا يمكنني الكذب على هاتفي
    I can't lie anymore. I'm out. I'm gonna tell them the truth. Open Subtitles لا يمكنني الكذب أكثر من هذا.سأخبرهم الحقيقة
    But I can't lie. I'm terrible at it. I get so anxious. Open Subtitles لكني لا يمكنني الكذب ، أنا مروع في هذا سأصبح متوتراً جداً
    I can't lie, Hank Moody. I think you stirred something up in me. Open Subtitles لا أستطيع الكذب , هانك مودي , لقد آثرت شيئاً بي
    I can't lie on the stand about a mistake that doesn't exist. Open Subtitles لا أستطيع الكذب على المنصة حول خطاء لا وجود له
    All the more reason. I can't lie to him at the end. Open Subtitles جميع الأسباب، لا أستطيع الكذب عليه بنهاية الأمر
    - Because you know I can't lie. - I'm not asking you to lie. Open Subtitles ـ لأنك تعرفين أنني لا أستطيع الكذب ـ أنا لم أطلب منك الكذب
    I can't lie to my patients, and that means that you can't lie to him with me. Open Subtitles انا لا استطيع الكذب على مريضى و هذا يعنى انكى ايضا لا تسطتعين الكذب عليه ايضا
    When she asks why we're not trying to get pregnant anymore, I can't lie to her. Open Subtitles عندما تسأل عن سبب التوقف عن محاولة ،إنجاب الأطفال .لا استطيع الكذب عليها
    Because I can't lie to you as well as I can lie to myself. Open Subtitles لأنني لا أستطيع أن أكذب عليك مثلما أستطيع أن أكذب على نفسي
    I can't lie to everyone. It's not good for me. Open Subtitles لا يمكننى الكذب على الجميع هذا ليس من مصلحتي
    I do like that overtime pay, I can't lie. Open Subtitles ،يعجبني مال الوقت الإضافي .لا يمكنني أن أكذب
    Look, I know this doesn't feel good, but I can't lie to you. Open Subtitles أعلم أن هذا مخيّب، لكن لا يُمكنني الكذب عليك
    I can't lie to another mother. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ الكَذِب إلى أمِّ أخرى.
    This whole thing is being videotaped, I can't lie about that. Open Subtitles كل ما قلناه تم تصويره,لا يمكنني ان اكذب بشأن ذلك
    You told her I was in therapy. No, I told her I'm a psychiatrist. I can't lie. Open Subtitles أخبرتها اني قيد العلاج لا لقد أخبرتها اني طبيب نفساني اني لاأستطيع الكذب
    Rudolf, I'm sorry, but you know that I can't lie. Open Subtitles رودولف, أنا آسف, لكنك تعلم أنني لا يمكن أن أكذب
    Okay, I can't lie to that face. Open Subtitles حسنا، أنا لا يمكن أن يكذب على ذلك الوجه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus