I certainly don't think she's having a yard sale, elena. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لا أعتقد انها وجود بيع الفناء، إيلينا. |
I certainly don't need any chickenshit federal man interfering with my business. | Open Subtitles | و أنا بالتأكيد لا أحتاج رجل مباحث فدرالي يتدخل في أموري |
I certainly don't condone that, Commissioner. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لا أتغاضى عن ذلك، أيها المفوض |
We don't want to make a fuss, and I certainly don't want Tim worried about this. | Open Subtitles | لا نريد ان نتسبب فى شجار وبالتأكيد ,لا اريد لتيم ان يقلق بشأن هذا |
I certainly don't miss my innocence or my ignorance, whatever it is you call it. | Open Subtitles | وبالتأكيد لا أفتقد لبرائتي أو لجهالتي أو أياً يكن ما تسميه أنت |
I certainly don't want to disappoint my future wife now do I? | Open Subtitles | بالتاكيد لا اريد ان أحبط زوجتي المستقبلية الآن , أليس كذلك? |
Well, I certainly don't want to stay with him, nor do I want to stay where I am not wanted. | Open Subtitles | حسناً ، أنا بالتأكيد لا أرغب في البقاء معه كما أنني لا أريد أن أبقى حيث أنا لا أريد |
Not really. I certainly don't have a 3-D printer. | Open Subtitles | ليس حقاً , أنا بالتأكيد لا املك طابعه ثلاثية الابعاد |
I-I... do not want to be unfaithful,and I certainly don't want to lie. | Open Subtitles | أنا .. أنا لا أريد أن أكون خائنة و أنا بالتأكيد لا أريد أن أكذب |
I certainly don't want to contradict OCP, | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لا نريد تتناقض مع المكتب الشريف للفوسفاط، |
I mean, I certainly don't want a body if it's gonna get chopped up. | Open Subtitles | أقصد ,أنا بالتأكيد لا أحتاج جسد إذا كان سيتقطّع |
Look, people don't change their stripes, and you don't want me to change you, and I certainly don't want you to change me. | Open Subtitles | الناس لا تغير سمعتها وانت لا تريدني ان اغيرك و أنا بالتأكيد لا أريدك ان تغيرني |
Yes, I certainly don't blame you for that, but you see, now that I've spoken with him, | Open Subtitles | نعم، أنا بالتأكيد لا لُمْك على ذلك، لَكنَّك تَرى، الآن بأنّني تَكلّمتُ مَعه، |
Because everybody thinks I'm a crackpot. I certainly don't think you're a crackpot. I... what's wrong? | Open Subtitles | لأن الجميع يعتقد أنني كراكبوت. أنا بالتأكيد لا أعتقد أنك كراكبوت. انا... |
Yeah, I certainly don't see the romance. | Open Subtitles | نعم، أنا بالتأكيد لا أرى الرومانسية |
And I certainly don't recognize your fucking credentials! | Open Subtitles | وبالتأكيد لا أعترف بأوراق إعتمادك الداعرة |
I don't condone what he did, and I certainly don't appreciate you manipulating your way into my house. | Open Subtitles | لا أدين مافعله وبالتأكيد لا تعجبني طريقتك في التلاعب لتدخل الى منزلي |
So I don't want him worrying about you, and I certainly don't want him emulating you. | Open Subtitles | لا أريده أن يكون قلقًا بشأن وبالتأكيد لا أريده أن يقلدك |
I don't go there, and I certainly don't take anybody else. | Open Subtitles | أنا لا أرغب بالتفكير في الأمر وبالتأكيد لا أريد التحدّث مع شخص آخر عن الأمر |
And I certainly don't recall protests or a call to punish all human men after his at... | Open Subtitles | وانا بالتاكيد لا ادعوا الى الاحتجاجات او دعوة الى معاقبة جميع البشر بعد |
You do not come in here, you do not yell at me, and I certainly don't offer you an explanation for anything. | Open Subtitles | أنت لا تأتي هنا، كنت لا يصيح في وجهي، وأنا بالتأكيد لا نقدم لكم تفسير لأي شيء. |
Like many people, I don't really like the idea of the Porsche 911, and I certainly don't like the people who drive them. | Open Subtitles | وعلى غِرار كثير من الناس، لا تُعجبني "فكرة الـ"بورش 911 وحتماً لا يُعجبني أولئك الذين يقودونها |