When I became President, I closed the military base. | UN | وعندما توليت الرئاسة، أغلقت القاعدة العسكرية. |
I closed up the wound, but he's gonna have to remove these staples in a week or so. | Open Subtitles | أغلقت الجرح لكن يتعين عليه إزالة تلك الدباست بعد أسبوع أو مايقارب الأسبوع |
I closed funding on our first strategic investment. | Open Subtitles | لقد أغلقت التمويل على اول استثمار استراتيجى لنا |
I'm going to race tomorrow. I closed'degree from bet. | Open Subtitles | انا ذاهب للسباق في الغد، لقد اغلقت محاولة رهان |
I closed the vents in your office two days ago. | Open Subtitles | لقد أغلقتُ فتحات التهوية في مكتبك قبل يومين. |
Every time I closed my eyes, I saw the end all over again. | Open Subtitles | في كل مرة أغمض عيني أرى النهاية كلها مرةً أخرى |
- I closed my eyes for 2 mins. - You're not supposed to sleep at all. | Open Subtitles | لقد أغمضت عيني لدقيقتين فقط لا يجب عليك النوم على الإطلاق |
I closed last week. | Open Subtitles | غلقت إسبوع ياست. |
I put my bag on the top shelf of the closet, and I closed the door. | Open Subtitles | وضعت حقيبتي على الرف الأعلى من الخزانة وأغلقت الباب |
So I closed the door on the idea of ever finding any real blood relatives. | Open Subtitles | لذلك أغلقت باب التفكير في إيجاد أي أقارب يتشاركون دمي. |
I closed the outer doors. He can't even get into the shaft. | Open Subtitles | أغلقت الباب الخارجي لا يستطيع الوصول للفتحة |
That's right. You guys said I was a bad negotiator, but I closed it! We got a name. | Open Subtitles | هذا صحيح , قلتم أنني مٌفاوض سئ لكني أغلقت الصفقة بنجاح |
But I closed the window just in time. | Open Subtitles | لكني أغلقت النافذة في الوقت المناسب لذا من هي أفضل خالة؟ |
Because your father threatened to tase me the last time that I closed the door to your bedroom? | Open Subtitles | لأنّ والدك هدد بصعقي بآخر مرّة أغلقت فيها باب غرفة نومك؟ |
I irrigated with antibiotic solution to avoid infection, then I closed. | Open Subtitles | قمت بالغسل بالمضاد الحيوي لتفادي الإنتان، ثم أغلقت. |
I closed the roads, put a man at the quay, checked all the buses and trains. | Open Subtitles | لقد اغلقت الطرق, ووضعت رجلا على رصيف الميناء,وفحصت سجل الحافلات والقطارات |
Listen, I closed for fifteen years. | Open Subtitles | اسمع، لقد أغلقتُ فمي طوال خمسة عشر عاماً |
And then it gave me the idea, and, and, and the thought of you - and every time I closed my eyes... | Open Subtitles | و،و،فكرت فيك في كل مرة أغمض فيها عيناي |
Oh, don't worry. I closed my eyes while you put on your very colorful jammies. | Open Subtitles | -لا تقلق لقد أغمضت عيني عندما ارتديت ملابس نومك |
I closed my eyes and turned my head. | Open Subtitles | غلقت عيوني ورأسي المقلوب. |
I sold my stocks and bonds and I closed the house account. | Open Subtitles | لقد بعت أسهمي وسنداتي وأغلقت حساب المنزل |
I closed a deal, you didn't. | Open Subtitles | أنا إغلاق الصفقة، التي لم تفعل ذلك. |
They didn't know that every time I closed my eyes, I... | Open Subtitles | لقد ، أعطوني مستنشق حتى لم يعرفون أن كل مرة أغلق فيها عيني كنت... |
and he didn't answer, and I closed the door so he couldn't get back in. | Open Subtitles | ولكنه لم يجبني, فأغلقت الباب حتى لا يتمكن من العودة للمنزل |
Well, I closed the deal anyway. | Open Subtitles | حسناً , لقد قمت بإغلاق الصفقة على أية حال |
For a moment, I was humbled... and I closed my eyes, felt the winds of time against my face. | Open Subtitles | ..للحظة، شعرتُ بالخشوع وأغلقتُ عينيّ شعرتُ برياح الزمن على وجهي |