"i did everything" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد فعلت كل
        
    • فعلت كل ما
        
    • فعلت كل شىء
        
    • لقد فعلتُ كلّ
        
    • لقد قمت بكل شيء
        
    • فعلت كل شئ
        
    • فعلتُ كل شيء
        
    • أنني فعلت كل
        
    • أنا عملت كلّ ما
        
    • لقد فعلت ما
        
    • لقد قمتُ بكل ما
        
    • لقد قمت بكل ما
        
    • لقد نفذت كل
        
    • أني فعلت كل شيء
        
    • أنا عملت كلّ شيء
        
    Medically speaking, I did everything I could. I did my job. Open Subtitles وبالحديث عن المهنة لقد فعلت كل ما بوسعي، قمت بعملي
    I did everything you asked. I thought we were a team. Open Subtitles لقد فعلت كل ما طلبته مني، لقد ظننت أننا فريق
    I did everything to win, but someone didn't let us win. Open Subtitles فعلت كل شىء حتى أتمكن من الفوز لكن شخص ما لم يدعنا نفوز
    I did everything he said I did, and the reason I did it is because all I ever care about is for people to see me as more than I am. Open Subtitles لقد فعلتُ كلّ ماقال أنني فعلتهُ، وسببُ فعلي لذلك هو كلُّ ما همني أن الناس يرونني أكبر مما أنا عليه.
    I did everything I was supposed to do. I've seen people die before, Topher. Open Subtitles لقد أخذ جرعة زائدة لقد قمت بكل شيء ممكن.
    I did everything I could, but the bank does not understand. Open Subtitles لقد فعلت كل ما استطيع ولكن البنك لا يريد الإنتظار
    I did everything but unzip him and take it out... Open Subtitles لقد فعلت كل شئ ماعدا عدم الضعط عليه وتركه
    Yeah, yeah, I know. I did everything I could. We all did. Open Subtitles نعم، نعم، اعرف، لقد فعلت كل ما بوسعى كلنا فعلنا، اعرف
    I did everything I thought I was supposed to do. Open Subtitles لقد فعلت كل شيء اعتقدتُ أنه يفترض بي فعله.
    I did everything to win, but someone didn't let us win. Open Subtitles فعلت كل شىء حتى أتمكن من الفوز لكن شخص ما لم يدعنا نفوز
    I did everything for you and you stabbed me in the back. Open Subtitles لقد فعلتُ كلّ شيء من أجلك وطعنتني في الظهر.
    I did everything. You don't get to pretend today like you gave a fuck. Open Subtitles لقد قمت بكل شيء لا داع لأن تتظاهري اليوم و كأن الأمر يعنيك
    I did everything to try and stop them, short of actual violence. Open Subtitles فعلتُ كل شيء لمحاولة و ردعهم لكن من دون استخدام عنف فعليّ
    No, I'm pretty sure I did everything, or else we wouldn't be here right now. Open Subtitles لا، أنا متأكد من أنني فعلت كل شيء، وإلا فإننا لن نكون هنا الآن.
    I did everything I could do. Open Subtitles أنا عملت كلّ ما يمكن عمله أعمل.
    I did everything I could to make sure everyone in that building was safe, and I saved you. Open Subtitles لقد فعلت ما بوسعي لجعل الجميع هناك بأمان وكذلك أنقذتك
    I did everything wrong by you, and you've done everything right. Open Subtitles لقد قمتُ بكل ما هو خطأ معك، وأنت قمتَ بكل ما هو صحيح.
    - I did everything you ever asked of me, Open Subtitles لديناتاريخمعا. و لقد قمت بكل ما طلبته مني
    It was not my fault. I did everything you ordered. Open Subtitles لم يكن خطئي لقد نفذت كل ما أمرتني به
    I swear, I did everything that I was supposed to do. Open Subtitles . أقسم أني فعلت كل شيء من المفترض أن أقوم به
    I did everything for the CIA I said I would. Open Subtitles أنا عملت كلّ شيء لوكالة المخابرات المركزية قلت بأنّني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus