"i did nothing" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم أفعل شيئاً
        
    • لم أفعل شيء
        
    • لم أفعل شيئًا
        
    • أنا عَمِلتُ لا شيءَ
        
    • لم أفعل شيئا
        
    • لم افعل شيئا
        
    • لم أقم بشيء
        
    • فعلت شيئا
        
    • لم أفعل أيّ شيء
        
    • أنا لم يفعل شيئا
        
    • لمْ أفعل شيئاً
        
    • لم أرتكب أي شيء
        
    • لم أفعل شئ
        
    • لم أفعل شىء
        
    • لم أقترف شيء
        
    I did nothing of the kind. You saw what it was like out there. Open Subtitles لم أفعل شيئاً من هذا القبيل رأيتَ ما كان عليه هناك
    And I wonder if I did nothing, nothing at all, if I wouldn't be happier. Open Subtitles وأتساءل إن لم أفعل شيئاً لم أفعل شيئاً على الإطلاق إن كنتُ لن أصبح أسعد
    I assure you, I did nothing of the sort. Open Subtitles أطمئنكِ أنّني لم أفعل شيء من هذا القبيـل
    I was tortured because you people thought I deserved it, and I did nothing! Open Subtitles لقد عُذبت بسببكم لأنكم تظنون أنني أستحق هذا وأنا لم أفعل شيئًا
    I did nothing you wouldn't have done for me. Open Subtitles أنا عَمِلتُ لا شيءَ أنت ما كُنْتَ ستَعْملُ لي.
    I tell you, I did nothing. I am victim here. Open Subtitles أنا أقول لك،أنا لم أفعل شيئا أنا الضحية هنا
    I did nothing you haven't done a thousand times before. Open Subtitles لم افعل شيئا لم تفعلة انت من قبل ألف مرة
    I did nothing tonight, and you were just gross and insulting. Open Subtitles لم أقم بشيء الليلة و أنت كنت فظ و مهين
    For the first months, I did nothing else but try to find you, by any means. Open Subtitles في الأشهر الأولى، لم أفعل شيئاً سوى محاولةالعثورعليكِ،بأي وسيلة.
    I don't want anybody else to die because I did nothing. Open Subtitles لاأريد أن يموت أحد أخر لإني لم أفعل شيئاً.
    And the longer I did nothing, the easier it got. Open Subtitles و علي المدي الطويل لم أفعل شيئاً ذلك أصبح سهلاً
    I did nothing but try and help her. Open Subtitles لم أفعل شيء سوى أنني حاولت أن أساعدها.
    I did nothing. I made one phone call. Open Subtitles أنا لم أفعل شيء أجريت بأتصال واحد
    I did nothing of the sort. Open Subtitles لم أفعل شيئًا من ذلك القبيل
    I mean, I did nothing wrong. Open Subtitles أَعْني، أنا عَمِلتُ لا شيءَ خاطئَ.
    I knew it was wrong, and I did nothing, which is ultimately worse. Open Subtitles أنا أسفة يا سيدي لقد علمت أنه أمر خطأ لكني لم أفعل شيئا
    You deserved it. I did nothing wrong. Open Subtitles انك تستحق ذلك , انا لم افعل شيئا
    I did nothing wrong. Open Subtitles لم أقم بشيء خاطئ
    None whatsoever, but I did nothing wrong. Open Subtitles لا أحد على الإطلاق، ولكن فعلت شيئا خاطئا.
    I did nothing to dispel that notion, though it may not take him a long time to realize who it was that actually brought me into this. Open Subtitles لم أفعل أيّ شيء لأزيل هذه الفكرة، مع ذلك ربّما لن يأخذ الأمر معه الكثير من الوقت ليدرك من أشركني بهذا فعليًا.
    I did nothing. Open Subtitles أنا لم يفعل شيئا.
    I did nothing. Open Subtitles لمْ أفعل شيئاً.
    I did nothing wrong, why am I so nervous? Open Subtitles لم أرتكب أي شيء خاطئ، لِم أشعر بالتوتر؟
    I'm not trying to cover my butt. I did nothing wrong. Open Subtitles انا لست أحاول أن أغطى مؤخرتى لم أفعل شئ خاطئ
    The day I'm up in court this nice girl will say I did nothing. Open Subtitles عندما أقف لى المحكمه هذه الفتاه الجميله ستقول أنى لم أفعل شىء ، هل تعرفين لماذا ؟ لماذا ؟
    I did nothing. Open Subtitles لم أقترف شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus