"i didn't tell anyone" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم أخبر أحداً
        
    • لم أخبر أي أحد
        
    • لم أخبر أحد
        
    • أنا لم أخبر أحدا
        
    • لم اخبر احدا
        
    • لم تخبر أحدا
        
    • لم أخبر أحدًا
        
    • لم أخبر أيّ أحد
        
    I didn't tell anyone! I would never do that! Open Subtitles أنا لم أخبر أحداً لن أفعل ذلك أبداً
    That's why I didn't tell anyone about this. Okay? This is... Open Subtitles إسمع، لهذا لم أخبر أحداً عن هذا، إتفقنا؟
    Okay, look, I didn't tell anyone,'cause I didn't want to blow his cover, Open Subtitles حسناً ، انظر ، لم أخبر أحداً ، لإنني لم أرد كشف غطائه
    I didn't tell anyone about the illegal phone, remember? Open Subtitles أنا لم أخبر أي أحد عن الهاتف الغير قانوني , أتتذكر ذلك ؟
    Look, is this is about that thing I signed, I didn't tell anyone. Open Subtitles حسناً، إن كان هذا بسبب ما أمضيت عليه فأنا لم أخبر أحد
    I didn't tell anyone about Abby. Open Subtitles أنا لم أخبر أحدا عن آبي.
    I didn't do anything about it. I didn't tell anyone. Open Subtitles لم أفعل آي شيء حيال ذلك و لم اخبر احدا
    And I didn't tell anyone'cause I'm not really sure how I feel about it. Open Subtitles و لم أخبر أحداً لأنني لست واثقاً من مشاعري
    I didn't tell anyone you were getting married for this reason. Open Subtitles لم أخبر أحداً عن زواجك لهذا السبب.
    But, um-- and this is something I didn't tell anyone, Open Subtitles لكن، وهذا شيء لم أخبر أحداً به
    I didn't tell anyone about Chad Nash. Open Subtitles أنا لم أخبر أحداً بشأن تشاد ناش
    I didn't tell anyone. Open Subtitles لذا , لم .. لم أخبر أحداً بهذا
    At first, I didn't tell anyone. Open Subtitles في البداية لم أخبر أحداً
    Especially when a week later, another girl goes missing because I didn't tell anyone. Open Subtitles خصوصا بعد أسبوع من إختفاء فتاة أخرى لأني لم أخبر أي أحد.
    I didn't tell anyone about what happened. I was too ashamed. Open Subtitles لم أخبر أي أحد بما حدث لقد كنت في غاية الخجل.
    I didn't tell anyone that you gave me the tape recorder. Open Subtitles لم أخبر أي أحد بأنك أنت من أعطاني المسجل
    I saw Divya run away but I didn't tell anyone. Open Subtitles -لقد رأيت ديفيا و هي تهرب -لكنني لم أخبر أحد
    That's why I didn't tell anyone. Open Subtitles لهذا لم أخبر أحد
    ~ It's your appointment. ~ But I didn't tell anyone. Open Subtitles إنه موعدكِ - لكنني لم أخبر أحد -
    I didn't tell anyone... except... Open Subtitles أنا لم أخبر أحدا... باستثناء
    I didn't tell anyone. Open Subtitles لم اخبر احدا.
    So he wrote me a check so I could take care of it as long as I didn't tell anyone. Open Subtitles فكتب لي شيكا حتى أتمكن من العناية بها ما دام لم تخبر أحدا.
    I didn't tell anyone, though, I promise. Open Subtitles لم أخبر أحدًا بذلك أعدكِ بذلك
    I didn't tell anyone I was coming. Open Subtitles لم أخبر أيّ أحد بأنّي قادمةٌ إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus