"i do with" - Traduction Anglais en Arabe

    • أفعل مع
        
    • أفعله مع
        
    • أفعله في
        
    • افعله مع
        
    • أن أفعله
        
    • أفعل بها
        
    • أفعل معك
        
    • الذي أفعله بهما
        
    • أفعل معه
        
    • عملت أنا معه
        
    • سأفعل مع
        
    Hey, what do I do with this shit bugger? Open Subtitles رجاءً مهلُا، ماذا أفعل مع هذه المرأة المُقرفة؟
    If we had a teacup, this would be like playing find the teacup in the bedsheet, like I do with my Aunt Sophia. Open Subtitles إذا كان لدينا فنجان، هذا من شأنه أن يكون مثل لعب العثور على الفنجان في الملاءات كما أفعل مع عمتي صوفيا
    What would you suggest I do with the check? Open Subtitles ماذا تقترح أن أفعل مع الشيك؟ "بمعنى الحوالة"
    As long as we're sharing... you want to know what I do with my friends? Open Subtitles .. طالما نحن نتشارك بعض الأشياء تريدين أن تعلمي ما أفعله مع أصدقائي؟
    You don't decide what I do with my life. Open Subtitles أنت لا تقرر .ما أفعله في حياتي
    I know you probably don't agree With everything I do with dalia, Open Subtitles اعلم أنك من المحتمل لا توافق بكل شيء افعله مع داليا
    What the hell can I do with only two planes? Open Subtitles ما الذي يمكن أن أفعله بطائرتين فقط؟
    He doesn't, like, force himself onto me where I've got to decide if I'm gonna taser him or go along, like I do with the guys from around here. Open Subtitles إنّه لا يقوم بفرض نفسه عليّ حتى أصل لمرحلة هل أقوم باغرائه أو مجاراته ؟ كما أفعل مع الرجال عادةً
    I'll buy us plane tickets and then return them, like I do with shoes or Tom Cruise does with wives. Open Subtitles أنا سأشتري لنا تذاكر طيران ومن ثم نرجعهم كما أفعل مع الحذاء أو توم كروز مع زوجاته
    Besides, what can I do with one measly cent anyway? Open Subtitles إلى جانب,ماذا يمكنني أن أفعل مع سنت واحد تافه على أية حال؟
    They interpret the song, letting the music pour on out, riff upon riff, just like I do with words. Open Subtitles إنهم يفسرون الأغنية يجعلون الموسيقى تنتشر، نغمة بعد نغمة مثلما أفعل مع الكلمات
    What do I do with a guy who used to file papers. Open Subtitles ماذا عساي أن أفعل مع رجل . أعتادا العمل على أوراق الملفات
    And what I do with everything crossed sit and pray that he is calling. Open Subtitles وماذا أفعل مع كل شئ متداخل انتظر و ادعوا ن يتصل
    If you think I'm good with plates, wait till you see what I do with linnens. Open Subtitles لو كنتِ تعتقدين أنني ماهرُ مع الأطباق عليكِ أن تنتظري و تشاهدي ما أفعله مع البطانات
    I was just getting comfortable. Okay. What the hell do I do with this? Open Subtitles عندما بدأت بالاستقرار ومالذي أفعله مع هذا بحق الجحيم ؟
    As if it mattered what I do with a Bishop whose city I've just taken. Open Subtitles كما لو أن ما أفعله مع الأسقف سيهمّ، وقد ظفرت بمدينته للتو
    What I do with my property is none of your business. Open Subtitles ما أفعله في ملكيتي ليس لك شأناً فيه.
    What can I do with all the play money? Open Subtitles مالذي استطيع ان افعله مع كل المال الملعوب
    What shall I do with you? Open Subtitles ما الذي يجب أن أفعله بك؟
    You've made me into an English table. But what will I do with this Open Subtitles لقد صنعت لي طاولة طعام انجليزية ، لكن ماذا أفعل بها
    So, tell me... what should I do with you now? Open Subtitles اذا, اخبرني ماذا أفعل معك الآن؟
    "But what can I do with him at home?" Open Subtitles لكن، ماذا بوسعي أن أفعل معه في المنزل؟
    - What do I do with these two? Open Subtitles يا رجل ماذا سأفعل مع هتان الاثنتين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus