"i fixed" - Traduction Anglais en Arabe

    • أصلحت
        
    • أنا ثابت
        
    • عالجت
        
    • ثَبّتُّ
        
    • اصلحت
        
    • لقد أصلحتُ
        
    • أصلحته
        
    • قمت بإصلاح
        
    • عدلت
        
    • لقد ثبت
        
    • اصلحتها
        
    • أصلحتهم
        
    • ثَبّتَ
        
    • قمت بإصلاحه
        
    I fixed my 4X4 and bought my lady a sexy French lingerie. Open Subtitles أصلحت سيارتي ذو الدفع الرُباعي وإشتريتُ لزوجتي ملابس داخلية فرنسية مُثيرة
    Well, you said if I fixed all the stuff that was broken, then maybe we wouldn't have to move. Open Subtitles حسناً, أنتِ قلتِ إذا أصلحت كل الاشياء العطلانه حينها ربما لن نكون مضطرين للأنتقال
    This is gonna sound silly, but I fixed a dryer today. Open Subtitles هذا سيبدو سخيفًا، لكنني أصلحت المجففة اليوم.
    I fixed that crack in the vent for you. Open Subtitles أنا ثابت أن صدع في تنفيس بالنسبة لك.
    I didn't like feeling pain, so I fixed that. Open Subtitles أنا لم أحب الشعور بالألم لذلك عالجت ذلك
    You mean in the same way I put myself in danger when I fixed your face, Sean? Open Subtitles تَعْني بالطّريقة نفسها وَضعتُ نفسي في الخطرِ عندما ثَبّتُّ وجهَكَ، شون؟
    I fixed the hydraulics and electrics, sir... but the oil hoses still need attention. Open Subtitles انا اصلحت الصمامات الهيدروليكية وكهرباء الطائرة لكن تانكات الزيت تحتاج لصيانة
    I fixed your old radio. Open Subtitles لقد أصلحتُ الراديو القديم الخاصّ بكَ
    Well, the important thing is, he got his steak fajitas, and I fixed my karma. Open Subtitles حسن , المهم هو أنه حصل على الفاهيتا وأنا أصلحت كارمتي
    The driver is going to fix it, Max. It's just like when I fixed your bike brakes. Remember that? Open Subtitles سوف يتولى السائق إصلاحها كما أصلحت أنا مكابح دراجنك، هل تتذكر ذلك؟
    OK, I fixed it so that any information, requisition or test that goes out with her name on it will look like spam to other computers. Open Subtitles حسن، لقد أصلحت الأمر لتصبح كل معلومة، طلب أو تحليل يخرج بإسمها سيبدو كأنه بريد مزعج للحواسيب الأُخرى
    Yes, it was me, but I fixed it, so... you can stop worrying if everybody at the firm respects you, because they do. Open Subtitles أجل ولكنّني أصلحت الآمر، لذا لاداعي للقلق بشأن احترام الموظفين لك لأنّهم يحترمونك فعلاً
    I got my phone back. Everything's fine. I fixed it. Open Subtitles لقد إسترجعت هاتفي، كل شي على مايرام، لقد أصلحت الأُمور
    Figured if I fixed this floor, then the kids can stay in this room. Open Subtitles ظننت أنني لو أصلحت هذه الأرضية فسيستطيع الأطفال البقاء في هذه الغرفة
    I fixed that hack repair job that you did on your garage door. Open Subtitles لقد أصلحت العملية المهترئه التي قمت بها لباب المرآب
    I fixed you as the winner of "The Man of China", to shoot films. Open Subtitles أنا ثابت لكم والفائز من "الرجل الصين"، لتصوير الأفلام.
    She loves me, I fixed her depression, she's just a little old lady. Open Subtitles انا أعجبها, لقد عالجت حالة الكآبة التي تعاني منها ما هي إلا مجرد عجوز صغيرة الحجم
    When I fixed this shirt for you, you don't complain, right,'cause you're a good customer. Open Subtitles عندما ثَبّتُّ هذا القميصِ لَك، أنت لا تَشتكي، حقّ، ' يَجْعلُك a زبون جيد.
    I fixed the flat. You can take Blue to work tomorrow. Open Subtitles لقد اصلحت العجله يمكنك اخد السياره للعمل غدا
    Yeah, I fixed Ada's HEPA filter a million times at home. I just followed your specs. Open Subtitles لقد أصلحتُ فلتر الهيبا الخاص بـ(آدا) مليون مرّة في البيت، اتبعتُ مُواصفاتك فحسب.
    It's been there for months. I fixed it in ten seconds. Open Subtitles كان موجوداً لشهور أنا أصلحته فى عشر ثوان
    That's bollocks. I got the keys from her, I fixed it, I took'em back. Open Subtitles هراء، لقد أخذت المفاتيح منها قمت بإصلاح الأنبوب، وأعدت المفاتيح لها
    I fixed on the target. Open Subtitles لقد ركزت على الهدف لقد عدلت بما فيه الكفايه
    Oh,and,julie,I fixed the hem on that blue skirt of yours. Open Subtitles و ( جولي ) لقد ثبت حواشي تنورتكِ الزرقاء
    Look, I made a mistake... a big one, but I fixed it. Open Subtitles انظر, لقد قمت بغلطة غلطة كبيرة ولكني اصلحتها
    The pipes under her sink burst and I fixed them. Open Subtitles الأنابيب الذي تحت الحوض انفجر ولقد أصلحتهم
    But ever since I fixed these panes, it's suffocating and hot in there. Open Subtitles لكن مُنذُ أن ثَبّتَ هذه ألواحِ الزجاج، هو خانقُ وحارُ في هناك.
    Yeah, I fixed it up. I did a bunch of work on it while you were gone. Open Subtitles .أجل, قمت بإصلاحه .عملت عليه قليلًا اثناء غيابك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus