Is it because I'm supposed to know why I got sick? | Open Subtitles | هل السبب أننى من المفترض أن أعرف لماذا مرضت ؟ |
We tracked him through the Cumberland pass, nearly freezing to death, and then I got sick. | Open Subtitles | نحن تعقبه من خلال كمبرلاند يمر، وتجميد تقريبا حتى الموت، و ثم مرضت. |
You know this is all happening because I got sick and I couldn't perform that day. | Open Subtitles | أنت تعلم , أن كل ذلك يحدث لأنني مرضت ولم أستطع أن أؤدي ذلك اليوم |
And then I got sick and I gave in to my desire to... | Open Subtitles | ثم أصبت بالمرض برغم من أنني اعلم انك ابدًا لن تكون قادر على ان تسامحني |
Any time I got sick as a kid, my mom cleaned my room and brought me flowers. | Open Subtitles | عندما كنت أمرض وأنا صغيره تنظف أمي غرفتي وتجلب لي الأزهار |
I was in the middle of renovating when I got sick. | Open Subtitles | كنت في مرحـلة متـقدمة من الــترميم عـندما مرضت |
Uh, I got sick last month after this thing just appeared on my arm. | Open Subtitles | أوه، لقد مرضت الشهر الماضي مباشرة بعد أن ظهرت هذه على ذراعي |
10 years ago, when Rod and I first started dating, I got sick. | Open Subtitles | قبل 10 سنين عندما بدأنا انا و رود نتواعد مرضت |
Because when I got sick, I couldn't give him what he wanted. | Open Subtitles | لأنه عندما مرضت لم اقدرعلى ان أمنحه ما أراده |
I was supposed to be away for a week at school camp, but I got sick on the second day. | Open Subtitles | كان يفترض ان اكون بعيدة لااسبوع في مخيم المدرسة ولكنني مرضت في اليوم الثاني |
- Help? You didn't lift a finger to help me when I got sick. | Open Subtitles | لم تكلفي نفسكٍ أي عناء لمساعدتي عندما مرضت |
You were so adamant to stand up To the nobles, and I got sick | Open Subtitles | كنتِ مصره على الوقوف فى وجه النبلاء ، وانا مرضت |
Ma always kept it on hand, in case I got sick. | Open Subtitles | ما أبقى دائما في متناول اليد، في حال مرضت. |
Or I got sick of waiting for you to do the right thing. | Open Subtitles | أو مرضت من الانتظار لك أن تفعل الشيء الصحيح |
But ever since I got sick, i've tried real hard to be a better person. | Open Subtitles | ولكن منذ أن مرضت فأحاول جاهداً أن اكون أنسان افضل |
Just, tell them I got sick, or something. I do a makeup mission later. I've got to go.. | Open Subtitles | فقط أخبرهم بأنني مرضت وسوف أحل مكانك فى مهمة قادمة , يجب أن أذهب |
Look, I got sick about a year ago, and the doctor bills -- they sucked up every cent we made and then some. | Open Subtitles | إنظر, لقد مرضت قبل عام من الأن وفواتير الأطباء, أمتصت كل قرش صنعناه وزادت عن ذلك |
I had to go to Washington once, and although I was leaving, I got sick and when I returned, my wife threw up. | Open Subtitles | و على الرغم من اننى كنت اغادر مرضت و عندما عدت القتنى زوجتنى |
I started looking into it and asking questions, but... then I got sick. | Open Subtitles | بدأت أبحث في ذلك وطرح الأسئلة ولكن... ثم أصبت بالمرض |
Dad, why do you think I got sick? | Open Subtitles | أبي لماذا أصبت بالمرض في رأيك ؟ |
Not that I got sick a lot as a kid, but... | Open Subtitles | ليس لأني أمرض كثيرًا كالطفل، لكن... |
Or if you worried about when I got sick. | Open Subtitles | أو هل كنت تقلقين عندما أمرض |