"i gotta get back to" - Traduction Anglais en Arabe

    • يجب أن أعود
        
    • أنا فلدي نعود إلى
        
    • عليّ العودة إلى
        
    • علي العودة إلى
        
    • علي أن أعود
        
    • يجب ان اعود الى
        
    • عليّ أن أعود
        
    • يجب أن أرجع
        
    • على أن أعود إلى
        
    • علي العودة الى
        
    • وأنا سأعود إلى
        
    I'd love to, but I gotta get back to your parents. Open Subtitles أود ذلك، لكنّي يجب أن أعود إلى الحديث مع أبويك.
    I hope you won't be offended, but I gotta get back to work, and I need to quit the gang. Open Subtitles لا تشعروا بالإساءة من هذا يا رفاق , ولكن يجب أن أعود لعملي هل يمكنني الإنفصال عن العصابة؟
    I gotta get back to Spyder's before he suspects anything. Open Subtitles أنا فلدي نعود إلى سبيدر قبل أن يشتبه في أي شيء.
    Come on, man. I gotta get back to the fucking tent. Open Subtitles هيا، يا رّجل، عليّ العودة إلى الخيمة اللعينة
    Uh, look, I gotta get back to work, but I'll see you tomorrow at the inspection, huh? Open Subtitles علي العودة إلى عملي لكنني سأراك غداً في التحقق
    In the meantime, I gotta get back to work. Open Subtitles في الوقت الراهن يجب علي أن أعود للعمل
    "'I gotta get back to the car because my new son is in the car by hisself. Open Subtitles يجب ان اعود الى السيارة , لأن ابنى الجديد فى السيارة بمفردة
    - That was a joke. - I'm glad you told me. Now I gotta get back to the plane. Open Subtitles . ـ هذه كانت مزحة . ـ أنا مسرور لأنك أخبرتني, الآن يجب أن أعود إلى الطائرة
    If you don't mind, I gotta get back to my people. I'll see myself out. Open Subtitles لذا، إن كنتما لاتمانعان . يجب أن أعود إلى قوميّ
    I gotta get back to work so I can earn a living wage to pay for these little sessions. Open Subtitles يجب أن أعود للعمل من أجل كسب أجر معيشتي لدفع ثمن تلك الجلسات الصغيرة.
    I'm sorry, Lloyd, but I gotta get back to the convention. Open Subtitles اسفة يالويد, لكن يجب أن أعود الى المؤتمر.
    I gotta get back to the shelter. It closes at 10:00. Open Subtitles يجب أن أعود للملجاً فهو يُغلق في العاشرة
    Well, look, I gotta get back to the office, I only come here for lunch. Open Subtitles اسمعى يجب أن أعود الى المكتب . لقد جئت هنا من أجل الغداء.
    Uh, nice to meet you. __ Uh, I gotta get back to work. Open Subtitles اه، لطيف لمقابلتك. آه، أنا فلدي نعود إلى العمل.
    If it were up to me, we'd be going home, but I gotta get back to Miami. Open Subtitles إذا كان كانت تصل إلى لي، سنكون الذهاب إلى المنزل، لكن أنا فلدي نعود إلى ميامي
    I gotta get back to my rack and flush my stash before the MPs do. Open Subtitles أنا فلدي نعود إلى رف بلدي و طرد بلدي خبأ قبل القيام النواب.
    Uh... I lose my nanny in an hour. I gotta get back to my son. Open Subtitles سترحل مربّية ابني بعد ساعة، لذا عليّ العودة إلى ابني
    Anyway, I gotta get back to work, so... Bye. Open Subtitles وأنت لم تحضري، بأية حال عليّ العودة إلى العمل، وداعاً
    I gotta get back to the airport, get checked in. Open Subtitles علي العودة إلى المطار، لتسجيل حضوري.
    I gotta get back to him. He's out of control tonight. Hey. Open Subtitles علي أن أعود إليه انه ليس بعقله هذه الليلة
    Well, girls, been nice chattin'. I gotta get back to work. Open Subtitles حسنا يا فتيات كان الحديث ممتعاً يجب ان اعود الى العمل
    I gotta get her home and I gotta get back to work. Open Subtitles عليّ أنا آخذها إلى البيت ومنها عليّ أن أعود إلى العمل
    Listen, boys, I appreciate the concern, sorry, but I gotta get back to work. Open Subtitles اسمعوا يا جماعة أنا أقدر لكم هذا الاهتمام متأسفة ولكن يجب أن أرجع إلى العمل, فلو غادرتُ الآن
    I gotta get back to work. I gotta crawl my way out of this too. Open Subtitles على أن أعود إلى العمل على أن أجد طريقي للخروج زحفا
    Look, I gotta go, okay? I gotta get back to work. Open Subtitles أسمع علي الذهاب حسناً علي العودة الى العمل
    I gotta get back to the White House. Open Subtitles وأنا سأعود إلى البيت الأبيضِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus