"i gratis personnel" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأول من الأفراد المقدمين دون مقابل
        
    • الأول من الموظفين المقدمين دون مقابل
        
    • الأول من الموظفين المقدّمين دون مقابل
        
    • الأولى من الأفراد المقدمين دون مقابل
        
    He requested updated information on the functions performed by type I gratis personnel and the departments to which they were assigned. UN وطلب معلومات حديثة عن المهام التي يضطلع بها النوع الأول من الأفراد المقدمين دون مقابل والإدارات التي يعينون فيها.
    The total number of type I gratis personnel engaged in 2005 decreased and of type II increased, as compared to 2004. UN وانخفض العدد الإجمالي للنوع الأول من الأفراد المقدمين دون مقابل وارتفع للنوع الثاني في عام 2005 مقارنة بعام 2004.
    These three categories constitute type I gratis personnel. UN وتشكل هذه الفئات الثلاث النوع الأول من الأفراد المقدمين دون مقابل.
    For a more detailed breakdown of type I gratis personnel by entity see annex I, table 1.B. UN وللاطلاع على بيان أكثر تفصيلا عن النوع الأول من الموظفين المقدمين دون مقابل حسب الكيان، انظر المرفق الأول، الجدول 1 - باء.
    Type I: 65 per cent of type I gratis personnel work in 10 entities (table 4) UN :: النوع الأول: 65 في المائة من النوع الأول من الموظفين المقدّمين دون مقابل يعملون في 10 كيانات (الجدول 4)
    The information regarding type I gratis personnel should be expanded to include nationality, duration and functions performed. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي توسيع نطاق المعلومات الواردة في التقرير والمتعلقة بالفئة الأولى من الأفراد المقدمين دون مقابل بحيث تشمل جنسيتهم ومدة خدمتهم والمهام التي يؤدونها.
    The number of Member States represented among type I gratis personnel increased from 120 in 2006 to 125 in 2007. UN وازداد عدد الدول الأعضاء الممثلة في النوع الأول من الأفراد المقدمين دون مقابل من 120 في عام 2006 إلى 125 في عام 2007.
    The geographical representation of type I gratis personnel showed a positive trend, and the representation of women remained high. UN وأظهر التمثيل الجغرافي للنوع الأول من الأفراد المقدمين دون مقابل اتجاها إيجابيا، وظل تمثيل المرأة مرتفعا.
    Interns continued to represent the majority of type I gratis personnel. UN ولا يزال المتدربون الداخليون يشكلون الأغلبية في النوع الأول من الأفراد المقدمين دون مقابل.
    Together, those three categories constitute type I gratis personnel. UN وتشكل جميع تلك الفئات الثلاث النوع الأول من الأفراد المقدمين دون مقابل.
    Type I gratis personnel in 2004, with breakdown by department, category and gender UN النوع الأول من الأفراد المقدمين دون مقابل في عام 2004 موزعين بحسب الإدارة والفئة والجنس الإدارة المتدربون
    Type I gratis personnel in 2005, with breakdown by nationality, category and gender UN النوع الأول من الأفراد المقدمين دون مقابل في عام 2005 مبوَّبين بحسب الجنسية والفئة والجنس المتمرنون
    Type I gratis personnel must be recruited in accordance with the relevant guidelines established by the General Assembly. UN ويجب تعيين النوع الأول من الأفراد المقدمين دون مقابل وفقاً للمبادئ التوجيهية ذات الصلة التي وضعتها الجمعية العامة.
    II. Type I gratis personnel used during 2006 and 2007 UN ثانيا - النوع الأول من الأفراد المقدمين دون مقابل خلال عامي 2006 و 2007
    This brings the total cumulative number of type I gratis personnel to 1,395, as reflected in paragraph 5 on page 2 of the present report. UN وبذلك يكون العدد التراكمي الإجمالي للنوع الأول من الأفراد المقدمين دون مقابل 395 1 فردا كما يتبين من الفقرة 5 الواردة في الصفحة رقم 2 من هذا التقرير.
    II. Type I gratis personnel used during 2004 and 2005 UN ثانيا - النوع الأول من الأفراد المقدمين دون مقابل خلال عامي 2004 و 2005
    For a more detailed breakdown of type I gratis personnel by entity see annex I, table 1.B. UN وللاطلاع على بيان أكثر تفصيلا عن النوع الأول من الموظفين المقدمين دون مقابل حسب الكيان المستخدِم، انظر المرفق الأول، الجدول 1 - باء.
    For a more detailed breakdown of type I gratis personnel by entity, see annex I, table 1.B. UN وللاطلاع على بيان أكثر تفصيلا عن النوع الأول من الموظفين المقدمين دون مقابل حسب الكيان المستخدِم، انظر المرفق الأول، الجدول 1-باء.
    Type I gratis personnel consist of interns, associate and technical cooperation experts on non-reimbursable loans. UN ويتألف النوع الأول من الموظفين المقدمين دون مقابل من المتدربين()، والخبراء المعاونين()، وخبراء التعاون التقني المعارين على أساس عدم استرداد التكاليف().
    :: Type I: 68 per cent of type I gratis personnel work in 10 entities (table 4) UN :: النوع الأول: 68 في المائة من النوع الأول من الموظفين المقدّمين دون مقابل يعملون في 10 كيانات (الجدول 4)
    Type I gratis personnel consist of interns, associate experts and technical cooperation experts on non-reimbursable loans. UN ويتألف النوع الأول من الموظفين المقدّمين دون مقابل من المتدربين الداخليين والخبراء المعاونين() وخبراء التعاون التقني المعارين على أساس عدم استرداد التكاليف().
    The Advisory Committee recalls that type I gratis personnel consist of interns, Junior Professional Officers or associate experts and technical cooperation experts on non-reimbursable loans. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الفئة الأولى من الأفراد المقدمين دون مقابل يتكون من المتدربين أو الموظفين الفنيين المبتدئين أو الخبراء المعاونين، أو خبراء التعاون التقني المستعان بهم على أساس الإعارة مع عدم استرداد التكاليف.
    Furthermore, the information contained in the report regarding type I gratis personnel (A/57/721, table 1) should be expanded to include nationality, duration and functions performed. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تتضمن المعلومات الواردة في التقرير والمتعلقة بالفئة الأولى من الأفراد المقدمين دون مقابل A/57/721) ، الجدول 1) جنسيتهم ومدة خدمتهم والمهام التي يؤدونها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus