"i hate that" - Traduction Anglais en Arabe

    • أكره ذلك
        
    • أكره هذا
        
    • أكره تلك
        
    • أَكْرهُ ذلك
        
    • أكره أن
        
    • أنا أكره هذه
        
    • اكره هذا
        
    • اكره هذه
        
    • اكره ذلك
        
    • أَكْرهُ تلك
        
    • فأنا أكره
        
    • أكره بأن
        
    • أمقت ذلك
        
    • انا اكره ان
        
    • اكره الذي
        
    I hate that stereotype that black people yell at movie screens. Open Subtitles أكره ذلك النمط أنّ جميع السود يصرخون أمام شاشات العرض
    He acts like he's Zeus or something. I hate that. Open Subtitles هو يترف وكأنه كبير آلهة اليونان أنا أكره ذلك
    I hate that dumb cat. He always tries to scratch me. Open Subtitles أنا أكره هذا القط الغبى أنه دائما يحاول أن يخدشنى
    Don't do old and wise. I hate that. Open Subtitles ـ لا تعمل نفسك رجل عجوز وحكيم، إني أكره هذا
    Ugh, God, I hate that picture. Open Subtitles هتاف اشمئزاز، والله، أنا أكره تلك الصورة.
    I hate that guy and his chemicals. Open Subtitles أَكْرهُ ذلك الرجلِ ومواده الكيمياوية.
    I hate that I'm friends with vampires at all. Open Subtitles أكره أن لديّ أصدقاءً من مصّاصي الدماء بالمرّة.
    I hate that word, but it sounds different coming from you. Open Subtitles أنا أكره هذه الكلمة، ولكن يبدو مختلفا قادمة من أنت.
    Excuse me. Mm. I hate that guy. Open Subtitles عن اذنك اكره هذا الرجل ثلاث قطع امامنا ما رأيك في هاؤلاء؟ تعلم ماذا يقولون
    I hate it. I hate that that's what I've become. Open Subtitles أكره ذلك, أكره بأن هذا ما أصبح عليه حالي
    Please stop calling me that. I hate that movie. Open Subtitles رجاء توقفي عن مناداتي بذلك أكره ذلك الفيلم
    No, it's not! I hate that tweeb! Open Subtitles لا، الأمر ليس كذلك، أنا أكره ذلك الأحمق.
    For making me talk about my feelings. You know I hate that. Open Subtitles لإرغامي بالتحدث حول مشاعري أنت تعلم كم أكره هذا
    I keep telling you how much I hate that shirt, and there it is. Open Subtitles لا أنفك أخبرك أنني أكره هذا القميص وها أنت ترتديه
    Oh, I hate that man. I always take his wife's side. Open Subtitles أكره هذا الرجل أنا أوافق رأي زوجته دائماً
    And I hate that word. Open Subtitles و أنا أكره تلك الكلمة وأعتقد أنه من الغباء
    My number is zero. For the record, I hate that phrase. Open Subtitles رقمي هو صفر، وللمعلومية، أنا أكره تلك العبارة.
    I hate that look. It makes me feel like I'm about to be diagnosed. Open Subtitles أكره تلك النظرة، تجعلني أشعر وكأنّي على وشك التعرّض للتشخيص.
    I hate that new theme song. Open Subtitles أَكْرهُ ذلك اللحن الرئيسي الجديدِ.
    I hate that we have to be so... private. Open Subtitles أكره أن يتعيّن علينا أن نكون متكتّمين للغاية
    Stop singing, I hate that song. Open Subtitles لا تشم رائحته سوف يجعلك تمرض؟ توقف عن الغناء أنا أكره هذه الأغنية
    And I remember watching you leave through my window and thinking, "Jesus, I hate that guy." Open Subtitles وأتذكر مشاهدتي لك عند مغادرتك من خلال نافذتي واقول بنفسي إنني اكره هذا الرجل
    - l'll fill you in on the singles scene here. - God, I hate that Phrase. Open Subtitles دعينى اطلعك على اخبار العزاب هنا كم اكره هذه العبارة
    God, I hate that I'm in this place and being forced to lie like Open Subtitles إلهي ، اكره ذلك بأنني بهذا المكان وكوني مجبرة هنا لكي اكذب
    Well, whenever I ask you to go someplace like that you say,"I hate that touristy stuff. Open Subtitles "أَكْرهُ تلك الأشياء السياحيةِ ". -حَسناً، هذا مختلفُ.
    Please don't call me Nutcracker. I hate that name as well. Open Subtitles أرجوكِ لا تناديني بكسارة البندق فأنا أكره هذا الاسم
    I pray that I don't see a soul, and I hate that. Open Subtitles أدعوه ألّا أرى روحًا، وإنّي أمقت ذلك!
    I hate that I don't have a key to your place. You've never spent the night at my place. Open Subtitles انا اكره ان ليس لدي مفتاح لبيتك لم تبقى ليلة بمنزلي
    I hate that had to happen to him. Open Subtitles اكره الذي كان لابد ان يحدثَ له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus