I have no intention of causing this poor woman a myocardial infarction. | Open Subtitles | ليس لدي نية بالتحدث و جعل المرأة تعاني من ازمة قلبية |
Well, I might be lying to them, but I have no intention of dumping them. | Open Subtitles | حسناً ، انا ربما كذبت عليهم لكن ليس لدي نية ان اتركهم |
I have no intention of doing your father one single favour. Ever. | Open Subtitles | أنا ليس لدي أي نية في عمل أي خدمة لوالدكِ اطلاقاَ |
I have no intention of wasting this court's time on what I perceive to be a frivolous lawsuit. | Open Subtitles | ليس لدي أي نية ل إضاعة الوقت هذه المحكمة على ما أرى ل تكون الدعوى تافهة. |
I have no intention of being imprisoned here as I was at Kensington. | Open Subtitles | ليست لدي نية ان ابقى حبيسة هنا كما كنت في كينسينتون |
Since I have no intention of testing him, treating him, or cooking for him-- | Open Subtitles | بما انه ليس لدي النية في فحصه معالجته او الطبخ له |
Look, I have no intention of taking him from you, okay? | Open Subtitles | انظر, أنا ليس لدي نيه أن آخذه منك, أوكي؟ |
As much as I like you, I have no intention of joining you. | Open Subtitles | على قدر ما أحبك, إلا أنني لا أنوي أن أنضم إليك |
I have no intention of listening to another apology right now,'cause we're getting out of here. | Open Subtitles | ليس لدي نية الاستماع إلى أخرى اعتذار في الوقت الراهن، 'السبب نحن |
This is my formal notice, but I have no intention of leaving you high and dry, so let's talk about finding you someone in the next two weeks. | Open Subtitles | هذا اشعاري الرسمي ولكن ليس لدي نية مغادرتك و جعلك وحيدا لذا دعنا نتحدث عن ايجاد شخص لك في الاسبوعين القادمين |
I have no intention of recanting my belief | Open Subtitles | ليس لدي نية لأن أقوم بسحب نفسي من الخدمة العسكرية |
Senator, I have no intention of returning to Rome. | Open Subtitles | ليس لدي أي نية للعودة لروما أيها السيناتور. |
I'm am building an empire. I have no intention of sharing it. | Open Subtitles | .أنا ابني إمبراطورية، ليس لدي أي نية لمشاركتها |
I said what I had to say to get out of that place, but I have no intention of honoring their offer. | Open Subtitles | لقد قلتُ ما تحتم عليّ قوله كي أخرج من ذلك المكان ولكن ليس لدي أي نية بالوفاء لعرضهم |
I have no intention of settling with him, but the hospital should. | Open Subtitles | ليست لدي نية للتسوية معه، لكن على المستشفى أن يفعل. |
I have no intention of using your candid remarks or even your on-the-record remarks which were meant for someone else. | Open Subtitles | ليست لدي نية أن استخدم آرائك الصريحة أو حتى آرائك الرسمية الموجهة لشخص آخر. |
In any case, I have no intention of shooting down marine one. | Open Subtitles | في أي حالة ليس لدي النية لإسقاط المارينز |
Oh,I have no intention of confessing him. | Open Subtitles | أوه ، ليس لدي نيه لأخذ إعترافه |
As a matter of fact, I have no intention of talking about our satellite launch since that is irrelevant to our deliberations on the agenda items before this Commission. | UN | وفي الواقع، فإنني لا أنوي أن أتكلم عن إطلاقنا للساتل لأنه لا يمت بأي صلة لمداولاتنا بشأن بنود جدول الأعمال المعروضة على هذه الهيئة. |
I have no intention of doing that because it's not true. | Open Subtitles | ليس لديّ نيّة في فعل ذلك لأنه غير حقيقي |
I have no intention of helping a government spy. | Open Subtitles | ليست لديّ نية لمساعدة جاسوس حكومي. |
I have no intention of being used. | Open Subtitles | . ليس لدى نية لأستخدمها |
For what it's worth, I have no intention of attacking Jamaica. | Open Subtitles | لكل ما يستحق هذا، لا نية لي بالهجوم على جاميكا. |
In that case, you needn't worry, because I have no intention of giving you my phone number. | Open Subtitles | في هذه الحالة، لا داعي للقلق، لأن لدي أي نية من يعطيك رقم هاتفي |
I have no intention of executing her. | Open Subtitles | أنا لا انوي إعدامها |
I have no intention of making this a habit. | Open Subtitles | أنا ليس لي نية جعل هذه العادة. |
I have no intention of dwelling on the conflict that has wreaked havoc on our region. | UN | أنا لا أعتزم الخوض في تفاصيل الصراع الذي جلب الخراب إلى منطقتنا. |
I have no intention of losing my healthcare bill. | Open Subtitles | ليس فى نيتى أن أخسر إعلان التأمين الصحى |