"i have so many" - Traduction Anglais en Arabe

    • لدي الكثير من
        
    • لدي العديد من
        
    • لديّ الكثير من
        
    • لدى العديد من
        
    • لديّ العديد من
        
    • عندي الكثير من
        
    • عندي العديد من
        
    • لدي الكثير منها
        
    • لديَّ العديد من
        
    I have so many plans on the verge of fruition. Open Subtitles لدي الكثير من الخطط على وشك ان تؤتي ثمارها
    Thanks, but I have so many friends here in town Open Subtitles شكرا, ولكن لدي الكثير من الأصدقاء هنا في المدينة
    But I have so many skills to help. Please? Open Subtitles لكن لدي الكثير من المواهب لأساعد بها,من فضلك؟
    Well, I have so many things to deal with, so I'll leave now. Open Subtitles حسناً، لدي العديد من الأشياء علي الإهتمام بها، لذا سأغادر الأن.
    I have so many things I want to do. Open Subtitles أنا لديّ الكثير من الأمور التي أرغبُ بفعلها.
    My regular doctor is in Manhattan, but I have so many clients in the Hamptons that I just don't like to leave unless absolutely necessary. Open Subtitles طبيبي المنتظم في مانهاتن الآن ولكن لدى العديد من العملاء في هامبتون و أنا لا أحب أن أفوت
    It's just that I have so many questions, and... Open Subtitles الأمر فحسب، أنني لديّ .. العديد من الأسئلة، و
    I have so many great memories from when I grew up. Open Subtitles لدي الكثير من الذكريات العظيمة وأنا أكبر
    I have so many quirks, in high school they called me Captain Quirk. Open Subtitles لدي الكثير من المراوغات، في المدرسة الثانوية التي اتصل بي الكابتن المراوغة.
    I have so many questions, but there's no time. Open Subtitles لدي الكثير من الاسئله لكن الان ليس الوقت المناسب
    Um... uh, sorry, I have so many pets. Open Subtitles المعذرة, لدي الكثير من الحيوانات الأليفة
    I have so many faults, I could not count them all. Open Subtitles لدي الكثير من الاخطاء لا استطيع حصيها كلها
    And see, and this is not gonna be the last time that I forget, because I have so many things I want to do, things I want to be. Open Subtitles وأترى، هذه لن تكون المرة الأخيرة التي أنسى فيها، لأن لدي الكثير من الأشياء التي أريد عملها، أشياء أريد أن أكونها.
    That way we can talk. I have so many questions I want to ask you. Open Subtitles بهذه الطريقة يمكننا أن نتحدث لدي الكثير من الأسئلة أريد سؤالك
    - I have so many friends who went there. Open Subtitles -انا لدي الكثير من الاصدقاء الذي ذهبوا هناك
    Look, I have so many things I have to tell Open Subtitles أنظر، لدي العديد من الأشياء التى يجب أن أخبرك بها
    I have so many questions, though you are the answers, here, standing right in front of me. Open Subtitles لدي العديد من الأسئلة مع العلم أن الأجوبة هنا تقفأماميمباشرة.
    Oh, I forgot I even had this on. I have so many charity t-shirts. Open Subtitles اوه ,نسيت أن اخلعها لدي العديد من القمصان الخيرية
    I'm running for president because I have so many ideas to improve green grove. Open Subtitles لقد ترشحت للإنتخابات لأنه لديّ الكثير من الأفكار لتحسين أوضاعنا
    I have so many clients that still need to be paired off. Open Subtitles لدى العديد من العملاء الذين لا يزالون بحاجةٍ لعقد قِرانهم
    I have so many houses to visit on Christmas Eve, Open Subtitles لديّ العديد من المنازل لزيارتها بليلة الكريسماس
    I have so many Mike moments, it's hard to pick. Open Subtitles عندي الكثير من اللحظات مع مايك ويصعب الاختيار منها
    I have so many fond memories of Paris. Open Subtitles عندي العديد من الذكريات الممتعة في باريس
    Sometimes gamers try to steal my conquest points' cause I have so many. Open Subtitles أحيانا اللاعبون يحاولون سرقة مجموع نقاطي لأنه لدي الكثير منها
    But I have so many great ideas. Open Subtitles ولكن لديَّ العديد من الأفكار العظيمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus