"i have someone" - Traduction Anglais en Arabe

    • لدي شخص
        
    • لديّ شخص
        
    • عِنْدَهُ شخص ما
        
    • لديّ شخصٌ
        
    • عِنْدي شخص ما
        
    • ثمة شخص
        
    • لدى شخص
        
    • عندي شخص
        
    • معي شخص
        
    I have someone, I believe, who can speak to Cleander's loyalty. Open Subtitles لدي شخص ما أظن أنه يستطيع التحدث بشأن ولاء كلياندر
    I have someone tracking down the event coordinator at Continental Benefit Auctions to get the name and contact. Open Subtitles لدي شخص يتعقب منظم الحفل في المزادات الخيرية , للحصول على الاسم و وسيلة الاتصال
    I have someone here who wants to purchase some JNB stock at yesterday's prices using something called a "meant-ta." Open Subtitles JNB لدي شخص ما هنا يريد شراء بعض أسهم بأسعار ليلة البارحة مستخدماً شيئاً يدعى "نويت ذلك"
    Just know that not living with you is the hardest thing I've ever done, but at least I have someone who loves me by my side. Open Subtitles ولتعلم أن عدم بقائنا سويًّا هو أصعب أمرٍ قمتُ به ،ولكن على الأقل لديّ شخص يحبني
    # I have someone who needs me # Open Subtitles عِنْدَهُ شخص ما الذي يَحتاجُني
    I have someone keeping an eye on the man that stole your identity. Open Subtitles لديّ شخصٌ ما يراقب ذلك الرّجل الذي سرق هويّتكِ.
    Jeff and I have someone we'd like to set you up with. Open Subtitles جيف وأنا عِنْدي شخص ما نحن نوَدُّ أَنْ نَضِعَك فوق مَع.
    Well, I have someone coming in here soon, and they might be a little freaked to see their boss... Open Subtitles ثمة شخص سيأتي إلى هنا قريباً وقد يشعرون ببعض الذعر ليشاهدوا مديرهم...
    Now, if you'll excuse me, I have someone else's homework to do. Open Subtitles الآن إذا سمحتى لى لدى شخص آخر لأعمل له الواجب المنزلى
    I have someone who loves me and wants to take care of me, and it's good for you guys because I'm no longer a problem for you anymore. Open Subtitles لدي شخص يحبني ويريد أن يعتني بي، وأنه من الجيد بالنسبة لك الرجال لأن أنا لم يعد مشكلة بالنسبة لك بعد الآن.
    It's really nice to know I have someone I can trust. Open Subtitles من الرائع حقاً معرفة بأنه لدي شخص ما يمكنني الوثوق به
    I have someone very special I want you to meet. Open Subtitles لدي شخص غاية في الأهمية أريدكَ أن تقابله.
    And we'll have to leave it at that, because I have someone here who wants to question me. Open Subtitles وعلينا أن نترك الأمر عند هذا الحد لأنه لدي شخص هنا يريد أن يسألني
    Lieutenant, I have someone here who'd like to speak to you. Open Subtitles ايتها الملازمة لدي شخص هنا يودّ أن يتكلّم معكِ
    Gaby, I have someone who I'm sure you'll want to say hello to. Open Subtitles غابي, لدي شخص متأكدة بأنك تريدين السلام عليه
    Actually, I have someone to meet before I go. Open Subtitles في الحقيقة لدي شخص ما للإجتماع قبل أن أذهب
    Is it so odd for you that I have someone in my life? Open Subtitles هل من الغريب لكِ أنّه لديّ شخص في حياتي؟
    But now... now I have someone to love me and only me. Open Subtitles والآن بات لديّ شخص ليحبّني ولا يتركني
    Actually, I have someone else in room 5314. Open Subtitles في الواقع ، لديّ شخص آخر في الغرفة 5314
    # I have someone who needs me # Open Subtitles عِنْدَهُ شخص ما الذي يَحتاجُني
    You know I have someone on the inside. Open Subtitles تعلمين أنّ لديّ شخصٌ عزيزٌ في الداخل.
    I have someone I'd like you to introduce me to. Open Subtitles عِنْدي شخص ما أنا أوَدُّ أنت لتَقديمي إلى.
    I have someone else I would like you to meet. - Oh, yeah? Open Subtitles ثمة شخص آخر أود أن أعرّفك إياه
    Lawyer Che? I have someone to sue. Can we talk about it while we go home? Open Subtitles محامي شي، لدى شخص أرغب فى مقاضاته، هل يمكننا أن نستكمل الحديث و أنت توصلني؟
    I have someone here who'd like to speak with you. Open Subtitles عندي شخص ما هنا الذي يودّ أن يتكلّم معك.
    Then you'll want to listen closely... when I tell you I have someone you want to keep safe. Open Subtitles ...إذاً عليك أن تنصت إليّ عن كثب عندما أخبرتك أن معي شخص... تريده أن يبقى آمناً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus