"i have to tell you" - Traduction Anglais en Arabe

    • يجب أن أخبرك
        
    • علي أن أخبرك
        
    • يجب أن أقول لك
        
    • عليّ أن أخبرك
        
    • يجب ان اخبرك
        
    • يجب أن أخبركِ
        
    • لا بد لي من ان اقول لكم
        
    • أنا يَجِبُ أَنْ أُخبرَك
        
    • عليّ أن أخبركِ
        
    • علي أن أقول لك
        
    • عليّ إخبارك
        
    • يجب أن اخبرك
        
    • علي ان اخبرك
        
    • أريد أن أخبرك
        
    • يجب ان اقول لك
        
    But I have to tell you, I'm elected by Jews. Open Subtitles لكني يجب أن أخبرك أني منتخب من قبل اليهود
    As your mother, I have to tell you how it is, Open Subtitles اسمعي يا فتاتي الصغيرة كأمكّ يجب أن أخبرك بما يحدث
    Do I have to tell you all the reasons why this is a bad idea? Open Subtitles هل علي أن أخبرك كل الأسباب التي تجعل من هذا فكرةً سيئة؟
    I'm sure. How many times do I have to tell you that? Open Subtitles أنا متأكدة ، كم مرة يجب أن أقول لك هذا ؟
    I have to tell you, we moved your interview back to 2:15. Open Subtitles عليّ أن أخبرك أننا نقلنا موعد مقابلتك إلى الساعة الثانية والربع.
    I don't know how many times I have to tell you. Open Subtitles لا اعلم كم عدد المرات التى يجب ان اخبرك فيها
    There's something I have to tell you about your mother. Open Subtitles هناك شيء ما يجب أن أخبركِ إياه بخصوص والدتكِ
    I have to tell you a secret only Carmen knows. Open Subtitles لا بد لي من ان اقول لكم سرا فقط كارمن يعرف.
    I have to tell you something, um... Oh. Thanks, man. Open Subtitles يجب أن أخبرك شيئاً شكراً , يارجل يؤلمني الأمر
    I have to tell you I'm working with the U.S. Attorney's office on this case. Open Subtitles يجب أن أخبرك أنني أعمل مع مكتب المُحامي العام على هذه القضية
    I have to tell you, I've had 927 hours of therapy. Open Subtitles يجب أن أخبرك أنني أمضيت ا 927 ساعة من المعالجة النفسية
    I have to tell you, when I heard you just popped in for a visit, at the most paranormally secure building on the planet, Open Subtitles يجب أن أخبرك أنني عندما علمت أنك قادم لزيارة أكثر مبنى مؤَمَن على الكوكب
    Because if I have to tell you about my sex life, that officially makes you my closest friend in the world. Open Subtitles لأنه لو تعين علي أن أخبرك عن حياتي الجنسية فإن ذلك رسميًا يجعلك صديقتي المقربة في العالم
    I... I have something I have to tell you. Open Subtitles حسناً، لاتزعج نفسك لدي أمر علي أن أخبرك به.
    Because I have to tell you something and I think you're not gonna like it. Open Subtitles لأنني يجب أن أقول لك شيئا واعتقد ان الامر لن يعجبك
    Captain, I have to tell you. It's about the shard. Open Subtitles عليّ أن أخبرك يا كابتن إنه بخصوص القطعة الأثرية
    I have to tell you... this is way more fun than I was expecting. Open Subtitles يجب ان اخبرك هذا أكثر متعة مما كنت أتوقعه
    How many times do I have to tell you? Open Subtitles كم عدد المرات التي يجب أن أخبركِ فيها هذا؟
    Listen, I don't know how many times I have to tell you. Open Subtitles اسمع، أنا لا أعرف كيف مرات عديدة لا بد لي من ان اقول لكم.
    But I hadn't really noticed, I have to tell you. Open Subtitles لَكنِّي مَا لاحظتُ حقاً، أنا يَجِبُ أَنْ أُخبرَك.
    If I have to tell you I'm fine one more time, it's not gonna be fine. Open Subtitles لو أن عليّ أن أخبركِ أنني ،بخير مرةً أخرى فلن تكون الأمور على ما يرام
    How many times do I have to tell you don't dump dirty water in this sink. Open Subtitles كم علي أن أقول لك لا ترمي الماء الوسخة بالمغسلة
    I don't how many times I have to tell you... there's a difference between legend and history. Open Subtitles أجهل كم مرة عليّ إخبارك أن ثمّة فرقًا بين الأسطورة والتاريخ.
    So there's something I have to tell you before everything hits the fan. Open Subtitles إذاً هنالك شيء يجب أن اخبرك به قبل أن ينتشر الخبر
    I have to tell you, that's kind of controlling. Open Subtitles كان علي ان اخبرك , هذا نوع من انواع التحكم
    I have something I have to explain. I have to tell you. Please. Open Subtitles أريد أوضح لك شيئا أريد أن أخبرك بشيء، أرجوك
    Yeah, uh, I have to tell you, um, yesterday, I asked Lynly when she was planning to leave, and she maybe thought it was because I want her to leave. Open Subtitles نعم اوه يجب ان اقول لك امم بالامس سالت ليلن اذا كانت تخطط للذهاب و هي اعتقدت انني كنت اريد منها الذهاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus