"i have what i" - Traduction Anglais en Arabe

    • لدي ما
        
    • لديّ ما
        
    • أن أحصل على ما
        
    But based on personal experience, I have what I feel... is some reason to believe that the house... could, in fact, be, you know, Open Subtitles لكن طبقاً لتجربة شخصية ..لدي ما يجعلني أشعر لسبب ما, أؤمِن أن هذا المنزل ..يمكن أن يكون في الواقع
    I believe I have what I need now. Open Subtitles أعتقد بانني لدي ما أحتاجه الأن
    - I have what I need to escape my hell, Wallace. Open Subtitles - لدي ما أريد .. للهروب من هذا الجحيم يا (والاس .. )
    Well, I have what I call the "Super Duper Super Program." Open Subtitles حسناً، لديّ ما أسميه "البرنامج الرائع الخارق"
    Now that I have what I want, I can just kill you. Open Subtitles -الأن بما أن لديّ ما أريده، لما لا اقتلكِ فقط
    I have what I think is very good news. Open Subtitles لدي ما أعتقده أخبارٌ سارة.
    Anyway, I have what I need. Open Subtitles على أي حال ، لدي ما أحتاج
    I have my heart... and I have... what I feel... Open Subtitles لدي قلبي و لدي ما اشعر به
    I have what I want. You. Open Subtitles لدي ما اريده و هو أنت
    I have what I need. Open Subtitles لدي ما أحتاج إليه
    You have what you came for. Yes. I have what I came for. Open Subtitles أجل لدي ما أتيت لأجله
    - I have what I want. - It's been such a crappy year. Open Subtitles لدي ما اريده كانت سنة تعيسة
    I think I have what I need. Open Subtitles اعتقد لدي ما احتاجه!
    - I have what I want. Open Subtitles - لدي ما أريده-
    I have what I'd like to call a sensitive soul. Open Subtitles لديّ ما أوّد أن أسميه روح حساسة
    But not smart enough. I have what I need to escape my hell, Wallace. Open Subtitles ولكن لست ذكي كفايةً لديّ ما أحتاجة للهروب من جحيمي يا (والاس)
    - No need. I have what I want. Open Subtitles لا داعي لديّ ما أريده
    Well, I have what I want, Open Subtitles حسنًا، لديّ ما أردت..
    Do I have what I hope I've got? Open Subtitles هل لديّ ما آمل أنّه لديّ ؟
    I have what I need to come off the regimen... Open Subtitles لديّ ما يلزمني، للتطهر من "الحميّة"...
    FAYED: You'll get paid as soon as I have what I want. Open Subtitles ستأخذ نقودك بمجرد أن أحصل على ما أريده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus