"i just need some" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا فقط بحاجة الى بعض
        
    • أحتاج بعض
        
    • أحتاج فقط لبعض
        
    • أحتاج إلى بعض
        
    • انا فقط اريد بعض
        
    • أحتاج فقط بعض
        
    • أنا فقط بحاجة لبعض
        
    • أحتاج فقط إلى بعض
        
    • أنا بحاجة لبعض
        
    • اريد فقط بعض
        
    • احتاج لبعض
        
    • فقط أحتاج لبعض
        
    • أنا فقط أريد بعض
        
    • انا اريد بعض
        
    • انا فقط احتاج
        
    I just need some time to compose myself. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى بعض الوقت أن أتمالك نفسي.
    I'll be right back I promise... I just need some air. Open Subtitles .. سأعود مباشرة .. أعد بهذا فقط أحتاج بعض الهواء
    I told you, I just need some meds, and I can be on my way. Open Subtitles لقد أخبرتك، أحتاج فقط لبعض الأدوية ويمكنني أن أذهب في طريقي.
    My dad lost his job. I just need some money. Open Subtitles أبّي, فقد عمله أنا فقط أحتاج إلى بعض المال
    I just need some time to think ♪ Open Subtitles انا فقط اريد بعض الوقت لاافكر ♪
    I just need some time to think about things. Open Subtitles أحتاج فقط بعض الوقت للتفكير في بعض الأشياء
    I just need some money to pay my crew, who are this close to bailing on me. Open Subtitles أنا فقط بحاجة لبعض الأموال لكي أدفع لطاقمي الذين هم على وشك أن يقعوا في مأزق بسببي
    When I get a break, I just need some open space. Open Subtitles وعندما آخذ إستراحة أنا أحتاج فقط إلى بعض من الفضاء المفتوح
    I'll be home for supper, I just need some air. Open Subtitles سوف أتي علي العشاء أنا بحاجة لبعض الهواء فحسب.
    I just need some upper-body strength. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى بعض قوة الجزء العلوي من الجسم.
    I just need some place safe to go, Les. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى بعض مكان آمن للذهاب، وليه.
    I just need some time to work a couple of things out. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى بعض الوقت لتجهيز شيئين
    I just need some ice and a big cooler. That's all. Open Subtitles أنا فقط أحتاج بعض الثلج وبراد كبير، هذا كل شيء
    I just need some time to think about it. I mean, it's like a big step, kid. Open Subtitles أحتاج بعض الوقت للتفكير فهذه مسألة كبيرة يا بنيّ
    I know. I just need some time and an operating budget. Open Subtitles أعلم، أحتاج فقط لبعض الوقت وميزانية للعمل.
    I just need some time to figure out this plan, all right? Go home. Open Subtitles أحتاج فقط لبعض الوقت لحل هذا الوضع، إتفقنا؟
    I just need some time to come up with a plan to take Milan down. I just need some time. Open Subtitles أحتاج إلى بعض الوقت لوضع خطة تخلصنا منه فحسب، أحتاج إلى بعض الوقت
    I just need some time to think ♪ Open Subtitles انا فقط اريد بعض الوقت لاافكر ♪
    I feel like after everything this past year, I just need some stability. Open Subtitles ‫أشعر بعد كل ما حدث تلك السنة الماضية، ‫أنّي أحتاج فقط بعض الاستقرار.
    Yeah, but I got a way to fix it. I just need some time. Open Subtitles أجل، لكن لدي طريقة لاصلاح الأمور أنا فقط بحاجة لبعض الوقت
    I just need some baby lotion and access to your mum's knicker drawer. Open Subtitles أحتاج فقط إلى بعض من كريم الأطفال و الدخول إلى درج ملابس والدتك الداخلية
    Okay, I just need some initials and signature and that's it. Open Subtitles حسناً ، أنا بحاجة لبعض البيانات و توقيعك هذا كل شيء
    I just need some time to work some stuff out. Open Subtitles اريد فقط بعض الوقت للتخلص من بعض الأمور
    I will find out what's going on but I just need some time, OK? Open Subtitles ساكتشف ماذا يحدث , لكني احتاج لبعض الوقت اتفقنا ؟
    I just need some time to clear the chessboard. Open Subtitles أنا فقط أحتاج لبعض الوقت لاخلاء لوح الشطرنج
    Okay? I just need some time. Open Subtitles أنا فقط أريد بعض الوقت
    I just need some signatures on the back where the Xs are. Open Subtitles انا اريد بعض التواقيع فى الاماكن التى توجد عندها حرف الاكس
    I just need some time to think. Open Subtitles انا فقط احتاج لبعض الوقت كي افكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus