"i learned from" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد تعلمت من
        
    • تعلمته من
        
    • تعلمتها من
        
    • تَعلّمتُ مِنْ
        
    • تعلّمته من
        
    • علمت من
        
    • تعلّمت من
        
    • أنا تعلمت من
        
    • تعلمتة من
        
    • تعلّمتها من
        
    • أنني تعلمت من
        
    • لقد تعلمتُ من
        
    • تعلّمتُ من
        
    • لقد تعلمت منك
        
    I learned from Phil and Oprah, yet everything comes up Springer. Open Subtitles لقد تعلمت من فيل و أوبرا ولاكن كل شئ يبتعد
    Yeah, well, I learned from the best. - Thanks, man. Open Subtitles نعم, حسنا, لقد تعلمت من الأفضل شكرا لك يارجل
    Can I offer you some advice, something I learned from Fury? Open Subtitles يمكن أن أقدم لكم بعض النصائح، شيء تعلمته من الغضب؟
    If there's one thing I learned from my single day of employment at WPK, it's to keep my nose out of other people's megabytes. Open Subtitles لو كان هناك شيء وحيد تعلمته من يومي الوحيد كموظف في الدبليو بي كي فسيكون أن لا أحشر أنفي في أجهزة الآخرين
    One of the few worthwhile things I learned from my father. Open Subtitles واحدة من الأشياء القليلة الجديرة بالاهتمام التي تعلمتها من والدي
    - Well, you're a curmudgeon-y, moody, cranky son of a bitch. Thank you. I learned from the best. Open Subtitles إنك مزاجي وبخيل, وإبن عاهرة . شكرًا لك, لقد تعلمت من الأفضل
    You know, I learned from a very young age that no one owes you anything, and there ain't nobody gonna give you a damn thing. Open Subtitles تعلمون، لقد تعلمت من سن مبكرة جدا أن لا أحد مدين لك بأي شيء، وليس هناك أحد ستعمل تعطيك الشيء اللعين.
    I know how to enlist employees. I learned from the best. Open Subtitles أعرف كيف أُجند المُوظفين لقد تعلمت من الأفضل
    I learned from the best. I thought maybe we could find someone. Open Subtitles لقد تعلمت من الأفضل , إعتقدت أنه ربما بامكاننا أن نجد شخص ما
    What was that lesson I learned from video games? Open Subtitles ما ذلك الدرس الذي تعلمته من ألعاب الفيديو؟
    So, what I learned from Turtle's brain matter and the Reverse-Flash, as it turns out, has allowed me to complete a device that when installed inside The Flash's suit, will let me harness his speed, so that the next time Open Subtitles ما تعلمته من مادة عقل القوقعة والبــرق المنعكس كما تبين مكنني من صناعة جهاز يمكنني إذا زرعته في بزة البــرق
    That's real nice of you, Max, but if there's anything that I learned from Caroline's story, it's that you can't give up, even if you should. Open Subtitles هذا لطف منك , ماكس لكن إن كان هناك شيء تعلمته من قصة كارولين هو أنه لا يمكنك الإستسلام حتى لو كان عليك ذلك
    If not, well... one thing I learned from my speech last week, it's the power of a firefighter standing in front of the cameras. Open Subtitles لو لم تفعل ذلك , لا بأس الشيء الوحيد الذي تعلمته من خطابي الأسبوع الماضي
    There's a trick I learned from the Abyssinians on James Bruce's expedition to Gondar. Open Subtitles هنا خدعة تعلمتها من الاحباش في رحلة جيمس بروس الى قوندر
    I know this all must be pretty overwhelming, but some advice I learned from developmental psych... Open Subtitles أعلم أن هذا حتمًا شعور غامر، لكن إليك نصيحة تعلمتها من علم النفس التطويريّ
    I just wanted to see how you'd react when you saw the picture. Little tactic I learned from my wife. Huh. Open Subtitles . أردتُ أن أرى ردة فعلك حين ترى الصورة . حيلةٌ صغيرة، تعلمتها من زوجتيّ
    Yeah, well, I learned from the best. Open Subtitles نعم، حَسناً، تَعلّمتُ مِنْ أفضل.
    If you don't mind, one thing I learned from my father, pay as you go. Open Subtitles إن لم تمانع شيء واحد تعلّمته من أبي ادفع حين تذهب
    Then I learned from Dr. Jackson that you're also a brilliant scientist. - Wow. Open Subtitles وبعد ذلك علمت من دكتور جاكسون انك ايضا عالمة رائعة
    That's something I learned from our friend the possum. Open Subtitles ذلك شيء تعلّمت من صديقنا، حيوان الأبوسوم.
    I learned from Peekimon that's a slippery slope. Open Subtitles أنا تعلمت من بيكمون أن هذا منحدر زلق
    You know, one thing I learned from all this: I ain't never gonna have any kids of my own. Open Subtitles : أتعرفون , شىء واحد تعلمتة من كل هذا لن أنجب أى أطفال
    It's a trick I learned from changing my brother's diapers. Open Subtitles إنّها خدعة تعلّمتها من خلال تغيير حفاضات أخي.
    Everything I know about life, I learned from the Master. Open Subtitles .كل ما أعرفه عن الحياة، أنني تعلمت من المدرب
    I learned from the best. Open Subtitles لقد تعلمتُ من الأفضل
    For example, I learned from my father how to use a cheese grater. Open Subtitles مثلاً أنا، قد تعلّمتُ من والدي.. كيف أستخدم مبشرة الجبن.
    Girl, it wasn't words they were hangin'on. - I learned from you. Open Subtitles لم تكن الكلمات هى ما يعلقوا عليها يا فتاة لقد تعلمت منك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus