"i literally" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا حرفيا
        
    • أنا حرفياً
        
    • أنا حرفيًا
        
    • حرفي
        
    • أنا فعليا
        
    • انا حرفياً
        
    • أنا فعليّاً
        
    I literally can fall asleep while I'm pooping on the toilet. Open Subtitles أنا حرفيا يمكن أن تغفو بينما أنا أشعر على المرحاض.
    I literally have no idea what you're talking about. Open Subtitles أنا حرفيا ليس لدي أي فكرة عما تتحدث عنه.
    No, I mean I literally can't tell you. Open Subtitles لا، يعني أنا حرفيا لا أستطيع أن أقول لك.
    I literally did not know that existed until this moment. Open Subtitles أنا حرفياً لم أكن أعلم بوجودها حتى هذه اللحظة
    I mean... I literally feel nothing for you whatsoever. Open Subtitles أقصد، أنا حرفياً لا أشعر بأي شئ تجاهك على الاطلاق
    And I have kept my mouth shut until now, but I literally cannot keep my mouth shut any longer because I really need to study. Open Subtitles وقد سكت عن هذا حتى الآن ولكن أنا حرفيًا لم أعد أتحمل السكوت عن هذا لأني بحاجة حقًا لأن أدرس
    Like this one time I was at a club, and a girl needed a shirt, so I literally gave her the shirt off of my back. Open Subtitles مثل تلك المره كنتُ بالنادي وفتاة احتاجت قميص لذا أنا حرفيا أعطيتها القميص الذي عليّ
    I watched it, I literally saw him get laid. Open Subtitles أنا شاهدت ذلك، أنا حرفيا رأوه الحصول على وضع.
    Jenna, your friends are boring, and I literally don't care about anything they are saying. Open Subtitles جينا. اصدقائك مملين و أنا حرفيا لا أكترث
    I literally don't know where one can do that anymore. Open Subtitles أنا حرفيا لا أعرف من أين واحد يستطيع أن يفعل هذا بعد الآن.
    But I literally need you to tell me Open Subtitles حسنا ، عظيم. ولكن أنا حرفيا تحتاج منك أن تخبرني
    I literally... I can't move my arms or legs. I think we trained too hard. Open Subtitles أنا حرفيا لا أستطيع تحريك يدي وقدمي أعتقد أننا تدربنا أكثر من اللازم
    I literally just couldn't believe my eyes. Open Subtitles أنا حرفيا لم اتمكن من تصديق ما رأتهُ عيناي
    I'm going nuts here! I literally gave up my life to protect you. Open Subtitles أنا حرفياً قمت بالتخلي عن حياتي لكي أقوم بحمايتك
    I literally never thought I would end up in a middle school teachers' lounge on my 30th birthday. Open Subtitles أنا حرفياً ما كنت أعتقد أنه سينتهي به الحال في صالة لمدرسين المدرسة الإعدادية في عيد ميلادي الـ30
    I literally did this for, like, 45 minutes and I started a fire. Open Subtitles أنا حرفياً فعلت ذلك لمدة 45 دقيقة وأضرمتالحريق.
    I literally don't know why we hang out with you anymore. Open Subtitles أنا حرفيًا لا أعرف لما نتسكّع معكِ بعد الآن.
    I mean, I, I literally can't get it out of my head. Open Subtitles أنا حرفيًا لا أستطيع محوها من ذهني.
    Com, And I literally can't afford a single apartment Open Subtitles وانا لا أستطيع بشكل حرفي تحمل نتفقه اي شقه
    No, I literally could not. Open Subtitles لا، أنا فعليا لا يمكننى. أنا سأذهب لأجد فين.
    Mmm-hmm. I literally am at a point where I don't know what I can say. Open Subtitles انا حرفياً متوقف في في نقطة ما ولاأعرف ما أقول
    I literally hit her when she was down. Open Subtitles أنا فعليّاً ضربتها عندما كانت مُحبَطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus