I looked at his files, and there was no house fire. | Open Subtitles | لقد نظرت إلى ملفه و لم يكن هناك حريق بمنزله |
She says, "I'm so sorry, Father, I looked at a man's penis." | Open Subtitles | فتقول له الراهبه آسفه يا أبى لقد نظرت إلى قضيب رجلاً |
It said stuff was on my phone and my iPad, but when I looked at the memory, it said, zero K used, so stuff wasn't on there. | Open Subtitles | يقول ان الشئ على هاتفى و الايباد ولكن عندما نظرت إلى الذاكره وجدت انها فارغه لا يوجد شئ عليها |
Great news, jorge. I looked at your blood work. | Open Subtitles | اخبار جيدة جورجى لقد نظرت الى اختبار الدم |
I looked at your report again, and... the details seemed unfamiliar somehow. | Open Subtitles | لقد نظرت في تقريرك مرة أخرى، و التفاصيل بدت غير مألوفة بطريقة أو بأخرى |
In the moonlight, I looked at his pale forehead, his closed eyes, his locks of hair that trembled in the wind, and I said to myself, | Open Subtitles | في ضوء القمر، نظرتُ إلى جبهته الشاحبة، أعينه المغلقة، خصلات شعره التي تتأرجح في الهواء، وقلت في نفسي، |
I watched you key in your code, and I looked at your phone when you went to the restroom. | Open Subtitles | رأيت المفتاح في رموزك و نظرت إلى هاتفك عندما ذهبت إلى غرفة الإستراحة |
I watched you key in your code, and I looked at your phone when you went to the restroom. | Open Subtitles | رأيت المفتاح في رموزك و نظرت إلى هاتفك عندما ذهبت إلى غرفة الإستراحة |
I looked at the e-mail of the photo you sent me of your niece's art grade, but without the original, I... | Open Subtitles | نظرت إلى الصورة التي أرسلتها لي من صف رسم ابنة اخيك ولكن من دون الأصلية،أنا |
I looked at these stickers, the non-standard alloy wheels, and I suspect this has been slammed. | Open Subtitles | نظرت إلى هذه الملصقات, عجلات سبائك غير القياسية, وأظن أن هذا قد انتقد. |
I looked at some of Andre's files tonight. | Open Subtitles | نظرت إلى بعض من هذه الليلة الملفات اندريه. |
And I started to wonder, so I looked at his IPad, and I found all of these... horrible videos of these young girls. | Open Subtitles | ولقد بدأت أشكك، ثم نظرت إلى الآي باد الخاص به ثم رأيت كل هذه الفيديوهات المريعة عن هذه الفتيات |
You know, I looked at last year's yearbook, and her tits were not that big. | Open Subtitles | تعلمون، نظرت إلى الماضي الكتاب السنوي العام، وحلمته كان ليس كبيرا. |
I looked at the picture and I made a snap judgment. | Open Subtitles | لقد نظرت للصورة و كونت حكماً سريعاً أنا رجل الصور |
Yeah, I looked at my phone and added up the events and realized I was heading towards a 27-hour day. | Open Subtitles | نعم نظرت الى هاتفي واضفت تلك المناسبات وادركت بأنني كنت متوجهه الى ٢٧ ساعه باليوم |
It's funny you should say that, because I employ a similar tactic when I'm buying a car, so I looked at things like - it has very high-specification after-market brake pads. | Open Subtitles | انه مضحك يجب أن أقول ذلك, لأنني توظيف تكتيك مماثل عندما أكون في شراء سيارة, لذلك نظرت في أشياء مثل |
I looked at each one of them, and I knew they were capable of almost anything, but if we could all work together, you'd get the kind of score you only dream about. | Open Subtitles | , نظرتُ إلى كل واحد منهم وعلمت أنهم , قادرون على كل شيء تقريباً , ولكن إذا جميعنا يمكننا العمل معاً |
I looked at my father, here, and I saw a sad look on his face. | Open Subtitles | أنا نظرت الى أبي هنا ورأيت نظرة حزينة على وجهه |
I looked at that thumb drive that I took from your place. | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة على محرك الاقراص تلك التي اخذتها من مكانك |
I looked at Newett's employee reviews, and Will Balint was completely unqualified for that position. | Open Subtitles | بحثت في تقييم نيوت للموظفين و ويل بالينت كان غير مؤهل تماما لذلك المركز |
I looked at the numbers, and I can carry us. | Open Subtitles | لقد تفقدت الأرقام، يمكنني أن أتحمل أجورنا نحن الاثنين. |
"And then I looked at the stars, and considered how awful it would be for a man to turn his face up to them... | Open Subtitles | "ثم نظرت في النجوم، ونظرت في كيفية النكراء سيكون لرجل |
Oh, and I looked at this big chunk of mahogany, and I saw this guy trying to get out. | Open Subtitles | أوه، وأنا نَظرتُ إلى هذا القطعة الكبيرة للماهوغوني، وأنا رَأيتُ هذا الرجلِ يُحاولُ الخُرُوج. |
I looked at the train. I didn't know whether it was mine or hers. | Open Subtitles | نظرت إلي القطار لم أعرف إن كان قطاري أم قطارها |
And... when I looked at you, I saw me as that little girl... who yearned for her mom to... to hold her and comfort her. | Open Subtitles | و.. حين نظرت إليك, رأيتني كتلك الطفلة الصغيرة التي اشتاقت لأمها لكي.. |
That bastard would get pissed if I looked at him wrong. | Open Subtitles | ذلك الوغد كان ليغضب إذا ما نظرت إليه بطريقة خاطئة |
I noticed these cafe-au-lait spots on his neck, which are common birthmarks, but his were rather large, so then I looked at his irises. | Open Subtitles | لقد لاحظت تلك الوحمة على رقبته وهي في الغالب علامة منذ الولادة ولكنها كانت كبيرة نوعا ما لذا القيت نظرة على قزحيته |