"i loved her" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد أحببتها
        
    • أنا أحبها
        
    • أنني أحبها
        
    • أحببتُها
        
    • لقد احببتها
        
    • كنت أحبها
        
    • أنا أحببتها
        
    • انا احببتها
        
    • أني أحبها
        
    • أنني أحببتها
        
    • فقد أحببتها
        
    • حبي لها
        
    • أنّي أحبّها
        
    • كنت احبها
        
    • كنتُ أحبها
        
    I loved her and I was waiting'til she turned 18. Open Subtitles لقد أحببتها و كنت أنتظر إلى أن تصبح في ال18
    I swear to god, I loved her, all right? Open Subtitles أقسم لك ، لقد أحببتها .. حسنٌ ؟
    If I loved her and I couldn't have her, that'd be motive, right? Open Subtitles إذا أنا أحبها وأنا لا يمكن أن يكون لها، ذلك سيكون الدافع، أليس كذلك؟
    Her name is Alex and I knew I loved her from the moment I first laid eyes on her. Open Subtitles إسمها ألكس وعرفت أنني أحبها من اللحضة التي وقعت عيناي عليها
    She took care of me most of my childhood. - I loved her so much. Open Subtitles إعتنت بي في مُعظم طفولتي، أحببتُها حُبًّا جمًّا.
    I didn't kill her, but I loved her. Open Subtitles أنا لم أقتلها ، ولكنني احببتها لقد احببتها كثيراً
    And that... that is when I finally realised how much I loved her. Open Subtitles وذلككان.. مؤخراً حينما أدركت كم كنت أحبها
    You know, I loved her more than anything, and I just... Open Subtitles أتلعم، لقد أحببتها أكثر من أيّ شئٍ و أنا فقط...
    I loved her, too. Hey, baby. Hey, baby. Open Subtitles لقد أحببتها أيضاَ عندها فقد رددت إطلاق النار
    I loved her more than anything in the world,detective, Open Subtitles لقد أحببتها أكثر من أي شئ بالوجود يا حضرة المحققة
    "I loved her against reason, against promise, against peace, against hope, against happiness, against all discouragement that could be." Open Subtitles لقد أحببتها ضد العقل ضد الوعد, ضد السلام ضد الأمل, ضد السعادة
    I loved her from the moment I first saw her. But she could never see me, as you were always standing in the way. Open Subtitles لقد أحببتها من أول وهلة لكنها لم تلحظني لوجودك في طريقنا.
    Of course I loved it, but unfortunately I loved her more. Open Subtitles بالطبع أنا أحب ذلك، ولكن للأسف أنا أحبها أكثر.
    I loved her more, and I was so scared that I was going to lose her, you know,and that just, that just changed everything. Open Subtitles أنا أحبها أكثر من ذلك ، وكنت حتى خائف ذلك اخاف ان افقدها وكما تعلمون,ذلك فقط ,ذلك فقط غير كل شيء
    Even though I loved her, how could I give her something I had never known? Open Subtitles ‫على الرغم من أنني أحبها ‫كيف يمكن أن أعطيها ‫شيئا لم أعرفه أبدا؟
    I'd call her at bedtime and tell her I loved her. Open Subtitles كنتُ أتصل بها في الليل وأقول لها أنني أحبها
    I loved her enough to let her go. Open Subtitles أحببتُها بما فيه الكفاية لتَرْكها تَذْهبُ.
    But I loved her the way she was before her surgery. Open Subtitles لَكنِّي أحببتُها على الهيئة التي كَانتْعليهاقبلجراحتِها.
    Despite it all... I loved her. Open Subtitles وعلى الرغم من كل ذلك لقد احببتها
    I loved her. But even I had issues sometimes. Open Subtitles كنت أحبها لكن حتى أنا كانت لدي مشاكل
    But I loved her because she treated me like a human being. Open Subtitles لكن أنا أحببتها لأنها كانت تعاملنى كإنسان
    In fact I loved her very much... Open Subtitles في الواقع انا احببتها كثيرا
    Went out to dinner, and I told her I loved her. Open Subtitles لقد تقابلنا في محطة المترو أخذتها للعشاء ، وأخبرتها أني أحبها
    I always knew that I loved her more. I just didn't think that it mattered. You still could've killed me. Open Subtitles أنني أحببتها أكثر ، أنا فقط لا أعتقد أن ذلك يهم الان
    I loved her deeply, and I believe she loved me. Open Subtitles فقد أحببتها من أعماق قلبي وهي أحبتني من أعماق قلبها
    So if you knew how much I loved her, then how could you ever believe I'd kill her? Open Subtitles لذا أذا علمت مدى حبي لها, لذالك كيف تعتقد بأنني قتلتها؟
    And I kissed her. And I told her I loved her. Open Subtitles ولقد قبّلتُها، وأخبرتُها أنّي أحبّها.
    I didn't kill my wife. I loved her. Open Subtitles انا لم اقتل زوجتى, انى كنت احبها
    I don't remember my mother, but I know I loved her. Open Subtitles لا أتذكر أمي جيداً، لكنني أعلم كنتُ أحبها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus