I need to know that I can trust you, because you said that it didn't mean anything, but he said-- | Open Subtitles | أريد أن أعرف إذا ما كان بإمكاني أن أثق بكِ لأنّكِ قلتِ بأنّها لم تعني شيئاً ولكنّه قال |
But I need to know that you're willing to go the distance. | Open Subtitles | لكني أريد أن أعرف بأن لديك الرغبة في فعل الأمر. |
I need to know that you're committed before we do anything else. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى معرفة أن كنت ملتزمة قبل أن نفعل أي شيء آخر. |
I need to know that everyone's okay, your people included. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد بأن الجميع بخير بما فيهم جماعتك |
I need to know that you have a clear head-- that you're not-- that you're focused. | Open Subtitles | أريد أن أعلم أن لدي ذهن صافي أنظر ، إذا كنت سأعمل معك أريد أن أعلم أن لدي ذهن صافي أنكلست.. |
I need to know that I can trust my regent. | Open Subtitles | أحتاج أن أعرف أنّه يُمكنني الثقة بوصيّتي |
It's not an indictment if you did, but if you did I need to know that and I need to know that now. | Open Subtitles | أنا لست أتهمك إذا فعلت هذا لكن إذا فعلت هذا فأنا أحتاج لمعرفة ذلك و أحتاج لمعرفة هذا الآن |
I need to know that that's never gonna happen again. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أن هذا لن يحدث أبدا ستعمل مرة أخرى. |
I need to know that I can trust you. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنني يمكن أن نثق بكم. |
I need to know that you are willing to kill for me, Thomas. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنك على استعداد لقتل بالنسبة لي، توماس. |
I need to know that you're willing to kill for me. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنك على إستعداد لتقتل من أجلي |
I need to know that I can come home to the truth. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنه يمكنني أن أعود للمنزل إلى الحقيقة |
But now I need to know that this man was threatening you. | Open Subtitles | الآن، أريد أن أعرف أنّ ذلك الرجل كان يهددكِ |
I need to know that you're not running your mouth outside these walls. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى معرفة أن عدم تشغيل الفم الخاصة بك خارج هذه الجدران. |
But if I do, I need to know that I can trust you, too. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد أني أستطيع أن أثق بك أيضاً |
I need to know that you're up for this,'cause I am. | Open Subtitles | أريد أن أعلم إن كنتِ على إستعداد للقيام بهذا لأنّي على إستعداد أيضاً |
Maybe you don't need to hear it, but I need to know that I said it. | Open Subtitles | لعلّك لاتحتاج لسماعها، ولكنني أحتاج أن أعرف أنني قُلتها. |
I need to know that you're telling the truth. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة ذلك أنت تخبرني بالحقيقة |
Look, Jules, I need to know that we can get through this... | Open Subtitles | انظري يا جولز انا أريد ان اعرف اذا كنانستطيع المرور منه هذا |
But I need to know that they're going to get the coverage they deserve. | Open Subtitles | ولكني أحتاج لأن أعرف أنها ستحصل على التغطية التي تستحق |
I need to know that we can be open about everything. | Open Subtitles | وأريد أن أعلم أننا سنكون صرحاء بشأن كل شيء |
I need to know that you're gonna say yes when that day comes. | Open Subtitles | اريد ان اعلم انك سوف تقول نعم عندما يأتي هذا اليوم |
I need to know that I'm his priority. | Open Subtitles | انا احتاج ان اعرف انني احضى بأولوية بالنسبة له |
I need to know that my partner is a cop and not con. | Open Subtitles | اريد أن أتأكد ما اذا كان زميلي شرطياً أم مجرماً |
I need to know that if I go first, you have everything you need to face him. | Open Subtitles | أودّ أن أعلم أني إذا مت أولاً، فإنك تتحلين بكل ما تحتاجين لمواجهته |
I need to know that my brother will be taken care of, too. | Open Subtitles | أُريد أن أتأكد من إنك ستهتم بأخي أيضاً |
I need to know that my work was for something good. | Open Subtitles | أنا بحاجة لمعرفة أن ثمار جهدي كان من أجل الخير |