"i offered you" - Traduction Anglais en Arabe

    • عرضت عليك
        
    • عرضت عليكِ
        
    • قدّمت لك
        
    • عرضت عليكي
        
    • عرضته عليك
        
    • عرضتُ عليكِ
        
    • انا اعرض عليك
        
    What would you say if... I offered you the VP slot? Open Subtitles ماذا كنت ستقولين لو عرضت عليك الجلوس في الدرجة الأولى
    And what if after that, I offered you half the candy bar I have in my glove compartment? Open Subtitles و ماذا لو انه بعد ذلك عرضت عليك نصف قالب الحلوى الذي لدي في صندوق السيارة؟
    Diane, I offered you a deal and you can still take it. Open Subtitles دايان,لقد عرضت عليك صفقة و ما زال بوسعك ان تقبلي بها
    At least I offered you a ring for it. Open Subtitles على الأقل عرضت عليكِ خاتماً من أجل ذلك
    I offered you those cookies in my house. Open Subtitles قدّمت لك البسكويت في منزلي
    Well, I offered you a payout, which you threw back in my face, literally. Open Subtitles حسنا، لقد عرضت عليك تعويضا. الذي رميت به في وجهي حرفيا.
    - He'll ask me if I offered you food. - That's not necessary. Open Subtitles ـ سيسألني إن عرضت عليك طعامًا ـ هذا ليس ضروريًا
    I know I offered you one, but they really should come in. Open Subtitles أعلم أنّي عرضت عليك الفحص، لكنّهما بحاجة ماسة للفحص.
    Right, I offered you food, I offered you drinks. The party with the girls I get. Open Subtitles أليس كذلك, عرضت عليك الطعام والشراب و الحفلة مع الفتيات الذي حصلت عليهم
    Look, I offered you command of the expedition. You were my first choice, but you turned it down. Open Subtitles انظر, لقد عرضت عليك قيادة الامر كنت اختياري الاول,
    What if I offered you a private practice with a steady stream of the right kind of clients? Open Subtitles ماذا إن عرضت عليك مزاولة مستقلة مع توافد دائم من المرضى المناسبين؟
    I offered you the job because you earned it, and, honestly, we need you. Open Subtitles عرضت عليك الوظيفة لأنك تستحقينها ، وبصراحة ، نحن بحاجة لك.
    Look, I offered you some cash to help you get back home, and you said no. Open Subtitles انظر, لقد عرضت عليك بعض المال لمساعدتك في العوده إلى الديار, لكنك رفضت.
    But what would say if I offered you $2, 500 dollars just to kill the kid? Open Subtitles لكن0000 مالذي ستقوله إذ عرضت عليك 2500 دولار من اجل قتل الفتى
    When we could have done something, I offered you a chance to be a cop, and you blew it! Open Subtitles عندما كان بالأمكان فعل شيء , لقد عرضت عليك فرصة لتكون شرطي وأنت نسفتها
    I offered you loans, and every time you said, "I want to do it on my own." Open Subtitles و عرضت عليكِ قروضاًً وفي كُلَّ مَرَّه قُلتِ "أُريدُ تدبير أموري بنفسي"
    if I offered you two grand to get us to Vicksburg, Mississippi'? Open Subtitles لو عرضت عليكِ ألفين دولار لإيصالنا إلى "فيكسبيرغ، ميسيسيبي"؟
    I offered you protection once. Open Subtitles عرضت عليكِ الحماية مرّة
    I offered you sugar. Open Subtitles قدّمت لك السكر
    It's just, when I offered you this job, Open Subtitles فقط عندما عرضت عليكي هذه الوظيفة
    Why don't you take the money I offered you to look the other way? Open Subtitles لمَ رفضت أخذ المال الذي عرضته عليك ثمناً للسكوت؟
    Two years ago, I offered you a job... Open Subtitles ...منذ سنتين عرضتُ عليكِ عملاً
    - I offered you the light of reality... - Shh. Don't listen. Open Subtitles انا اعرض عليك الحقيقة , لا تستمعى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus