I prefer to work somewhere with a little bit of legacy. | Open Subtitles | أنا أفضل أن أعمل في مكان فيه القليل من تراث. |
I prefer food that doesn't glow in the dark. | Open Subtitles | أنا أفضل الأغذية التي لا يتوهج في الظلام. |
I prefer to get my protein the old-fashioned way. | Open Subtitles | أنا أفضل أن أحصل على البروتين بالطريقة القديمة |
I do not like Opera. I prefer the cinema. | Open Subtitles | أنا مقاتلة ، لا أحب الأوبرا أفضّل السينما |
I don't know about you, but I prefer air raids. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئاَ عنكم لكنّي أفضّل الغارات الجوية |
All right, I prefer to have something small. Something easier to carry. | Open Subtitles | حسنا انا افضل ان احصل على شى صغير اسهل فى الحمل |
I prefer to stay here, in case the phone rings. | Open Subtitles | أُفضّلُ بَقاء هنا، في حالة الهاتف يَدْقُّ. |
-Uncle I prefer to keep what's yours and what's mine apart. | Open Subtitles | ..عمى.. أنا أفضل أن نحتفظ .كل بما له على حدة |
I prefer the tactile experience of print to reading the paper online. | Open Subtitles | أنا أفضل تجربة لمسية من الطباعة من قراءة الورقة على الانترنت. |
Yeah, see, I prefer music that uses actual instruments. | Open Subtitles | أجل، ترين، أنا أفضل موسيقى تستعمل أدوات فعلية. |
Well, I prefer to think of him as firm but fair. | Open Subtitles | حسنا, أنا أفضل أن أعتقد له بأنه حازما ولكن عادلة. |
I hate talking numbers. I prefer raking them in. | Open Subtitles | أكره الحديث عن الأرقام أنا أفضل بأن أجمعهم |
Well, I prefer to think that intelligent life can choose not to. | Open Subtitles | حسنا، أنا أفضل أن أفكر أن الحياة الذكية يمكن أن تختار عدم القيام بذلك |
I think I prefer the way you said it. | Open Subtitles | أعتقد أني أفضّل الطريقة التي نطقتي بها الكلمة |
Anyway, I prefer to tackle problems created by the world at large rather than problems created by my employers. | Open Subtitles | على كل حال، أفضّل معالجة المشاكل الناجمة عن العالم بأسره بدلاً من المشاكل الناجمة عن أرباب عملي |
Since I can't have them all, I prefer to do without any. | Open Subtitles | بما أنّي لا أستطيع أن أنتقيهم كلّهم, أفضّل ألّا أختار أحدًا. |
I prefer to think of it as creative money management. | Open Subtitles | أفضّل أن أفكر بالأمر أنه إدارة أموال بطريقة إبداعية |
I prefer a good romantic comedy, but, hey, they demand, I supply. | Open Subtitles | انا افضل الكوميديا، الرومانسية الجيدة لكن، انهم يطلبون، و أنا أزود |
Sure, I prefer ditching school for the day. | Open Subtitles | متأكّد، أُفضّلُ التَخَنْدُق تعلّمْ لليومِ. |
Well, I prefer you tell me what happened to Aleksandre Iosava. | Open Subtitles | حسنا ، أُفضّل أن تخبرني ما حدث ل الكساندر ايسوفا |
Oh, I prefer the bathroom on the other side of the warehouse. | Open Subtitles | رباه ، أنا أُفضل دورة المياة في الجهة الأخرى من المُستودع |
But for calming down, I prefer my mama's methods. | Open Subtitles | ولكن من أجل ألتهدئة أنا افضل طريقة الامهات |
I prefer five or 10 referendums per year to one war. | UN | فأنا أفضل تنظيم 5 إلى 10 استفتاءات في السنة على نشوب حرب واحدة. |
MI6 does not do partners, and I prefer it that way. | Open Subtitles | الإستخبارات البريطانية لا توظف الشركاء و أنا أفضله بهذه الطريقة |
I'd say slow down, but I prefer you get drunk and do something you'll regret. | Open Subtitles | ولكن أفضِّل أن تسكري وتفعلين شيئاً ستندمين عليه |
I find that I prefer an office that I can reach without falling down three flights of steps that I cannot see. | Open Subtitles | أجد أني أفضل المكتب الذي يمكن أن اصل إلية دون سقوط ثلاث خطوات من كل حركة لا أستطيع أن أرى |
And I prefer you 10,000 miles away from here. | Open Subtitles | وأنا أفضلك بعيد عن هنا 10,0000 ميل |
You can't seriously imagine I prefer her to you? | Open Subtitles | لا يمكنكِ جدياً الظن أنني أفضلها عليكِ ؟ |
As for the substantive issues and ideas about how to move things forward, I prefer to reserve my comments until the informal meeting is held. | UN | هذا، وأفضل انتظار الجلسة غير الرسمية للحديث عن المسائل الموضوعية والآراء التي يمكن أن نبديها للمضي قدماً. |