I pulled that Remington on your ex-husband down by the lake? | Open Subtitles | أنا سحبت أن ريمنجتون على جهاز زوجها السابق بنسبة البحيرة؟ |
And if I pulled that trigger, maybe they wouldn't be. | Open Subtitles | وإذا سحبت أن الزناد، و ربما أنها لن تكون. |
I pulled my hand away so that you could save Liz. | Open Subtitles | أنا من سحبت يدي بعيدا حتى تتمكن من إنقاذ ليز |
I pulled that schematic directly from the ship's database. | Open Subtitles | سَحبتُ ذلك المخطط مباشرة مِنْ قاعدةِ بيانات السفينةَ |
I pulled out your horn wire, so you're gonna need to get that fixed. | Open Subtitles | لقد سحبتُ سِلك بوق السيارة لذلك سيكون عليكِ أن تصلحيه |
I pulled him to cover, got nailed under the collarbone. | Open Subtitles | سحبته لأحميه أصبت عند عظمة الترقوة وتحطم عمودي الفقري |
She was struggling to breathe, so I pulled the poker out. | Open Subtitles | كانت تعاني من أجل التنفس , لذلك قمت بسحب القضيب |
If I pulled a bullet out of a club member from today's shooting, would that be proof? | Open Subtitles | لو أخرجت رصاصة من تبادل إطلاق النار هذا اليوم من أحد أعضاء النادي، أسيكون ذلك دليلا؟ |
I pulled up his DMV records looking for an address. | Open Subtitles | سحبت سجل دائرة المرور الخاص به باحثةً عن عنوان |
I pulled a bust sheet from NYPD and guess what? | Open Subtitles | لقد سحبت مذكرة للقبض من شرطة نيويورك واحزروا ماذا؟ |
Well, see, since I knew you was coming, I pulled some records. | Open Subtitles | حسنا ، انظر ، لأنني كنت على علم سحبت بعض السجلات |
To try and understand why the Robin was so popular up north, I pulled over to chat to some enthusiasts. | Open Subtitles | في محاولة لفهم لماذا كان ذلك روبن أنا سحبت الشعبية في الشمال , الى دردشة ل بعض المتحمسين. |
I pulled this footage from a traffic camera near your van accident. | Open Subtitles | لقد سحبت شريط التصوير من كاميرا المرور القريبة من حادثة شاحنتك.. |
You know the delay I pulled with closing the house? | Open Subtitles | أنت تعرف هذا التأخير أنا سحبت مع إغلاق المنزل؟ |
I pulled every record I could find on Roth, from his military files to his high school library card. | Open Subtitles | أنا سحبت كل سجل يمكن أن أجد عن روث، من سجلاته العسكريه لبطاقه المكتبه الخاصه بمدرسته الثانويه |
You tell Gemma I pulled this on you and you had to let me take them. | Open Subtitles | تُخبرُ برعماً سَحبتُ هذا على أنت وأنت كان لا بُدَّ أنْ تَتْركَني آخذُهم. |
They were totally booked, but I pulled some strings. | Open Subtitles | لقد حُجِزوهـ تماماً، لَكنِّي سَحبتُ بَعض الخيوطِ. |
I got nothing useful from the report on January 12, so I pulled up the original 911 call. | Open Subtitles | لم أحصل على شيء مفيد من التقرير في 12 من شهر يناير لذا سحبتُ المكالمة الأصلية بالطوارئ |
I pulled him out of the academy, not his old man. | Open Subtitles | أنا سحبته من الأكاديمية، ليس رجله العجوز. |
I pulled all active and passive cellphone signals originating from the cell tower that served the empty house. | Open Subtitles | لقد قمت بسحب جميع اشارات الاجهزة الخلوية النشطة والغير نشطة التي نشأت من نفس المنزل المهجور |
So I pulled out a knife, and I gave him 10% of the fingers on my hand. | Open Subtitles | ، لذلك أخرجت سكيناً . و أعطيته عشر الأصابع الّتي على يديّ |
I knew what I was doing when I pulled the trigger. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعرِف كل ما أفعله عندما ضغطت على الزّناد |
I just met with President Néstor Kirchner of Argentina, and I pulled out the document. | UN | لقد التقيت منذ قليل بالسيد نستور كيرشنر، رئيس الأرجنتين، وسحبت الوثيقة. |
I pulled the mullet, Mother, but it just wouldn't come off. | Open Subtitles | لقد جذبت الجمة يا أمى، و لكنها ترفض أن تنخلع |
- I pulled Michael's cell records, did a search for most-called numbers, came up with Phillip, triangulated cellphone towers to track him to the vicinity of his office server, and then I hacked into their e-mail system. | Open Subtitles | لقد استخرجت سجلات هاتف مايكل وبحثت على معظم المكالمات ظهر اشتباك ارسال فيليب بالأبراج |
No, I got a flat tire and I pulled over. | Open Subtitles | لا ، فسدت عجلة سيارتي فتوقفت بجانب الطريق وبعدها توقف ذلك السيد لمساعدتي |
Anyway, I already told him he could use the bike that I pulled from the motor pool. | Open Subtitles | على أي حال ، لقد أخبرته أنه بإمكانه إستخدام الدراجة التي أخرجتها من تلك البركة |
So I pulled out all the most popular high-caliber rifles. | Open Subtitles | لذلك اخرجت جميع البنادق الاكثر شعبية ذات العيار الثقيل |
I pulled him up on the porch and watched him try and catch his breath while he was gargling blood. | Open Subtitles | أنا سَحبتُه على السقيفةِ وراقبَه يُحاولُ ويَمْسكُ نفسَه بينما هو كَانَ يُغرغرُ دمَّ. |
I used the structural data from the RI along with the molecular weight I pulled from the GCMS to I.D. the pill you found in the classroom. | Open Subtitles | إستعملت البيانات التركيبية من المعلومات المادية بالوزن الجزيئي الذي إستخرجته من مطياف الكتلة لتحديد القرص التي وجدته في الصف |