Anyway, I read your report, and I think you're right. | Open Subtitles | على أي حال, لقد قرأت تقريرك, واعتقد أنك محقة |
I read your book, at first because I felt I had to, but then I really liked it. | Open Subtitles | لقد قرأت كتابك , في البداية لأنني شعرت بأنني مضطر لذلك ولكن أعجبت به بعد ذلك |
I read your debrief. Sorry you had a rough time. | Open Subtitles | لقد قرأت استجوابك أنا آسف لقد مررتى بوقت عصيب |
I read your poems when I thought of writing poetry. | Open Subtitles | لقد قرأت أشعارك عندما كنت أفكر في كتابة أشعار. |
I read your paper on the rise and fall of IBM. | Open Subtitles | لقد قرأت ورقتك عن صعود وهبوط شركة آي بي إم |
I know you've got a strong stomach, Jack. I read your file. | Open Subtitles | أن أعلم أن معدتك قوية يا جاك لقد قرأت ملفك الخاص |
I read your bio. You stole U.S. missile plans and tried to sell them to Iran. | Open Subtitles | لقد قرأت سيرتك الذاتية لقد سرقت مخططات للصواريخ و حاولت أن تبيعهم لإيران |
I read your file. 30-plus years on the force. | Open Subtitles | لقد قرأت ملفّك أكثر من 30 عام في الشرطة الجميع يحبّك حتى أنا أحبّك |
I read your story, and it is supes serious, so I took the liberty of putting some jokes in. | Open Subtitles | لقد قرأت قصتك , إنها جادة جدا لذلك أخذت الحرية في وضع بعض المزاح |
I read your little blog post this morning. Oh? | Open Subtitles | لقد قرأت مدونتك المنشورة الضئيلة هذا الصباح |
- I come out against them. - That's right. Yes, I read your book. | Open Subtitles | أنني أقوم بمقاومتها هذا صحيح أجل ، لقد قرأت كتابكِ |
I read your file. I know you favor your left. | Open Subtitles | لقد قرأت ملفك، أعلم أنك تفضل الهجوم بيسراك |
Don't worry, Dad, I read your dumb instructions. Stop yelling at me. | Open Subtitles | لا تقلق يا أبي، لقد قرأت تعليماتك الغبية توقّف عن الصراخ في وجهي |
I read your book five times. And you're a very good writer, so I understand perfectly. | Open Subtitles | لقد قرأت كتابك خمس مرات وأنتِ كاتبة جيدة جداً لذا أنا أفهمك تماماً |
You know, I read your file, and I understand why you broke a bottle over that guy's head. | Open Subtitles | أتعلم لقد قرأت ملفك و فهمت لم كسرت القنينة على رأس الرجل |
I read your story in today's paper and I am disappointed in its many inaccuracies. | Open Subtitles | لقد قرأت قصتك اليوم في الصحيفة وأشعر بخيبة أمل في الكثير من عدم دقة فيها |
I read your letter and knew something was wrong. | Open Subtitles | قَرأتُ رسالتَكَ وعَرفَ الشيءَ كَانَ خاطئَ. |
I'm not an idiot. I read your emails to your dad. | Open Subtitles | لقد قرأتُ رسائلك الإلكترونيّة التي أرسلتها لوالدك. |
I read your book. Three times, in one night. | Open Subtitles | أنا أقرأ كتابُك ، ثلاث مرات في الليلة |
Yeah, I read your ballistics report. | Open Subtitles | نعم، وأنا أقرأ تقرير المقذوفات الخاصة بك. |
I read your written statement, and I believe it. | Open Subtitles | أنا قرأت شهادتكِ المكتوبة وأصدقها |
I read your file, how you never worked together, | Open Subtitles | لقد قرات ملفكما وكيف أنكما لم تعملا معًا، |
I've been wanting to meet you ever since I read your first book. | Open Subtitles | لطالما رغبت بلقائكِ, منذ أن قرأت كتابكِ الأول |
'Cause as I recall, I read your book and did edits on it. So I guess that makes me a dick now. | Open Subtitles | لأن على ما اعتقد أنني قرأت كتابك وعدلت عليه، فهذا يجعلني أحمق الآن |
Well, that part, Nick... was planned out the day I read your letters. | Open Subtitles | " هذا الجزء " نيك خطط له يوم قرأت رسائلك |