"i really can't" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا حقا لا أستطيع
        
    • أنا حقا لا يمكن
        
    • أنا حقاً لا أَستطيعُ
        
    • أنا حقاً لا أستطيع
        
    • أنا حقا لا يمكنني
        
    • حقاً لا يمكنني
        
    • حقا لا استطيع
        
    • بالفعل لا يمكننى
        
    • لا يمكنني حقاً
        
    • لا أستطيع حقا
        
    • لا أستطيع حقاً أن
        
    • لا أستطيع حقًا
        
    • في الحقيقة لا أستطيع
        
    • أنا فعلا لا أستطيع
        
    • انا حقاً لا استطيع
        
    I really can't stop thinking about what Josh did for me. Open Subtitles أنا حقا لا أستطيع التوقف عن التفكير إزاء ما فعله جوش لي
    Yeah, I really can't wait to see what it says. Open Subtitles نعم، أنا حقا لا يمكن ننتظر لنرى ما يقول.
    I really can't tell you how exciting it is to roll up my sleeves again and delve into someone's psyche. Open Subtitles أنا حقاً لا أَستطيعُ إخْبارك هكذا يُثيرُه للَفّ أكمامِي ثانيةً ويَحْفرُ إلى روحِ شخص ما.
    I'm sorry, I really can't tell you what Danny says about you in our sessions. Open Subtitles أنا اسفة , أنا حقاً لا أستطيع أن أخبرك عن ما قاله دانى عنك فى جلساتنا
    I really can't deal with this right now. Open Subtitles أنا حقا لا يمكنني التعامل مع هذا الآن
    Without a GPS signal I really can't give you much more. Open Subtitles بدون إشارة تحديد المواقع فأنا حقاً لا يمكنني أن أعطيك أكثر من ذلك بكثير
    I really can't live. What should I do? Open Subtitles أنا حقا لا أستطيع العيش ماذا ينبغي علي أن أفعل؟
    I really can't tell you anything about my clients. Open Subtitles ‫أنا حقا لا أستطيع أن أخبرك ‫أي شيء عن عملائي
    I really can't be more clear about that. Open Subtitles أنا بخير تماما أنا حقا لا أستطيع أن أتذكر أكثر من ذلك
    I really can't tell you why these guys got so loose in front of me. Open Subtitles أنا حقا لا يمكن أن أقول لكم لماذا حصلت هؤلاء الرجال فضفاضة جدا أمامي.
    I really can't get you to come back, huh? Open Subtitles أنا حقا لا يمكن الحصول على منك أن تعود، هاه؟
    So I really can't afford to hate myself. Open Subtitles لذلك أنا حقا لا يمكن تستطيع أن أكره نفسي.
    Schmoopsie-poo, I really can't talk. Come on! Open Subtitles سموبسيبوه، أنا حقاً لا أَستطيعُ الكَلام.
    I really can't talk about it, Daphne. Open Subtitles أنا حقاً لا أَستطيعُ التَحَدُّث عنه، دافن.
    Well, I can't, Frank, I really can't. Open Subtitles حَسناً، أنا لا أَستطيعُ، فرانك، أنا حقاً لا أَستطيعُ.
    Ma'am, I really can't go to Nevada. Open Subtitles سيدتي، أنا حقاً لا أستطيع الذهاب إلى نافادا.
    I really can't imagine that, General. Open Subtitles أنا حقاً لا أستطيع تخيل ذلك أيها الجينرال
    I really can't deal with an "I told you so" right now. Open Subtitles أنا حقا لا يمكنني التعامل مع "لقد قلت لكي ذلك " في الوقت الراهن.
    and I really can't thank him enough for that. Open Subtitles و أنا حقاً لا يمكنني شُكره كفايةً على هذا
    I really can't stand hearing you telling me that you're sorry anymore. Open Subtitles انا حقا لا استطيع تحمل سماعكٍ تقولين انكٍ اسفه بعد الان
    I really can't marry you. I'm sorry. Open Subtitles بالفعل لا يمكننى الزواج بك أنا آسف
    - Tell me, tell me, tell me. - Highness, I can't. I really can't. Open Subtitles ـ أخبريني، أخبريني ـ سموكِ، لا يمكنني حقاً
    I'd walk you down myself, but for reasons I really can't get into... Open Subtitles كان بوّدي مرافقتك للأسفل بنفسي، ولكن ًلأسباب لا أستطيع حقا
    I really can't work out why it's so much cheaper than the others. Open Subtitles لا أستطيع حقاً أن أستنتج لماذا هي أرخص بكثير من الأخريين
    You know, I can't take it otherwise, I really can't. Open Subtitles لأنني لا أستطيع تحملّ ذلك بأي حال، لا أستطيع حقًا.
    I really can't, tonight. Open Subtitles في الحقيقة لا أستطيع هذه اليلة
    I really can't stop you from portraying me as the villain in your films. Open Subtitles أنا فعلا لا أستطيع إيقافك عن تجسيدي كالشرير في فيلمك
    I really can't. I'm right in the middle of something. Open Subtitles انا حقاً لا استطيع انا الآن في وسط شيئاً ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus