"i really don't know" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا حقا لا أعرف
        
    • أنا حقاً لا أعرف
        
    • أنا حقاً لا أعلم
        
    • لا أعلم حقاً
        
    • أنا حقاً لا أَعْرفُ
        
    • أنا لا أعرف حقاً
        
    • انا حقا لا اعرف
        
    • لا اعرف حقا
        
    • لا أعرف حقًا
        
    • لا أعلم حقًا
        
    • انا حقاً لا اعلم
        
    • أنا حقاً لا أدري
        
    • حقيقةً لا أعرف
        
    • فعلاً لا أعرف
        
    • حقا لا اعلم
        
    I really don't know what goes into a nervous breakdown. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف ما يدور إلى انهيار عصبي.
    I really don't know when I'm gonna be ready for us again, or even if I'll be ready for us at all. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف متى سأصبح مستعدا لإعادة علاقتنا من جديد أو حتى ما إذا كنت أرغب فى استعادتها أصلا
    If it's full of trees, cars that can fly, I really don't know. Open Subtitles إن كان مليئاً بالاشجار والسيارات التي يمكنها التحليق أنا حقاً لا أعرف
    Friday. But I really don't know what's wrong with them. Open Subtitles الجمعه , لكن أنا حقاً لا أعلم ما خطبهم
    I really don't know if I'll get a chance to ask him about the letter today. Open Subtitles لا أعلم حقاً إن كانت ستتاح الفرصة كى اسأله على الخطاب اليوم
    I really don't know why you insisted we be here tonight. Open Subtitles أنا حقاً لا أَعْرفُ بأَنْك أصرَّ نحن نَكُونُ هنا اللّيلة.
    Uh, I really don't know what I'm doing, so... Open Subtitles أنا لا أعرف حقاً ما الذي يجب علي فعله ...لهذا
    I really don't know how to say this without sounding like I totally suck. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف كيف أقول هذا دون سبر مثل أمتص تماما.
    I really don't know if I should show my face. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف إذا كان ينبغي أن تظهر وجهي.
    Besides, I really don't know much about when she was young. Open Subtitles الى جانب ذلك، أنا حقا لا أعرف الكثير عنها عندما كانت شابة
    I really don't know how to thank you for everything you've done. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف كيف أشكرك لكم على كل شيء قمت به.
    I'm sorry, I really don't know anything about that. Open Subtitles معذرة، أنا حقاً لا أعرف شيئاً عن ذلك
    I really don't know how to say this, so I'm just gonna go ahead and say it. Open Subtitles مورين,ما خطبك؟ أنا حقاً لا أعرف كيف أقول
    I really don't know if I can do this. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف لو بإمكاني القيام بذلك
    I really don't know. I leave all that to him. Open Subtitles أنا حقاً لا أعلم , تركت الأمر كله له
    I really don't know why the sheriff is against the fishing business. Open Subtitles أنا حقاً لا أعلم لماذا المأمور ضد مشروع الصيد
    I really don't know a whole lot about the logistics of two men being together, but, uh, I definitely want you to know how to take care of yourself and how to be safe for when the time comes. Open Subtitles فأنا لا أعلم حقاً الكثير عن طريقة كون رجلين معاً ولكن, أنا بالتأكيد أريدك أن تعلم
    Now I really don't know what you're talking about. Open Subtitles الآن أنا حقاً لا أَعْرفُ ما الذي تَتحدّثُ عنه
    I really don't know what you're talking about. Open Subtitles أنا لا أعرف حقاً ما الذي نتحدثين عنه
    I really don't know where a girl your age gets Ideas like that Open Subtitles انا حقا لا اعرف من اين تأتي فتاة في سنك بأفكار كتلك
    I really don't know what I'm going to do about that. Open Subtitles لا اعرف حقا ما يجب علي عمله حيال ذلك
    I really don't know what to do next. Open Subtitles أنا لا أعرف حقًا ما على عمله بعد أعلق لوحتي الخشبية؟
    I really don't know how I can help you. Open Subtitles لا أعلم حقًا كيف يمكنني مساعدتك
    I really don't know, I can't tell even you kill me Open Subtitles انا حقاً لا اعلم، قتلي لن يفيدك بشئ دعني اذهب انا حقاً لا اعلم
    No, sir, I live alone. Look, I really don't know why you guys are here. Open Subtitles ،لا يا سيدي أنا أعيش وحيداً اسمع، أنا حقاً لا أدري سبب تواجدكما هنا
    I really don't know what to say. I mean, up until today, Open Subtitles حقيقةً لا أعرف مالذي أقوله، أعني منذ فترة وحتى اليوم...
    Look, I really don't know anything. I can't help you. Open Subtitles اسمعني أنا فعلاً لا أعرف شيئاً ليس بإمكاني مساعدتكم
    Dre, if you can't find the money for this, I really don't know what purpose you serve. Open Subtitles اندري , اذا لم تستطع الحصول على المال فأنا حقا لا اعلم مالغرض من وجودك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus