I really don't know what goes into a nervous breakdown. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف ما يدور إلى انهيار عصبي. |
I really don't know when I'm gonna be ready for us again, or even if I'll be ready for us at all. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف متى سأصبح مستعدا لإعادة علاقتنا من جديد أو حتى ما إذا كنت أرغب فى استعادتها أصلا |
If it's full of trees, cars that can fly, I really don't know. | Open Subtitles | إن كان مليئاً بالاشجار والسيارات التي يمكنها التحليق أنا حقاً لا أعرف |
Friday. But I really don't know what's wrong with them. | Open Subtitles | الجمعه , لكن أنا حقاً لا أعلم ما خطبهم |
I really don't know if I'll get a chance to ask him about the letter today. | Open Subtitles | لا أعلم حقاً إن كانت ستتاح الفرصة كى اسأله على الخطاب اليوم |
I really don't know why you insisted we be here tonight. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أَعْرفُ بأَنْك أصرَّ نحن نَكُونُ هنا اللّيلة. |
Uh, I really don't know what I'm doing, so... | Open Subtitles | أنا لا أعرف حقاً ما الذي يجب علي فعله ...لهذا |
I really don't know how to say this without sounding like I totally suck. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف كيف أقول هذا دون سبر مثل أمتص تماما. |
I really don't know if I should show my face. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف إذا كان ينبغي أن تظهر وجهي. |
Besides, I really don't know much about when she was young. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، أنا حقا لا أعرف الكثير عنها عندما كانت شابة |
I really don't know how to thank you for everything you've done. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف كيف أشكرك لكم على كل شيء قمت به. |
I'm sorry, I really don't know anything about that. | Open Subtitles | معذرة، أنا حقاً لا أعرف شيئاً عن ذلك |
I really don't know how to say this, so I'm just gonna go ahead and say it. | Open Subtitles | مورين,ما خطبك؟ أنا حقاً لا أعرف كيف أقول |
I really don't know if I can do this. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أعرف لو بإمكاني القيام بذلك |
I really don't know. I leave all that to him. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أعلم , تركت الأمر كله له |
I really don't know why the sheriff is against the fishing business. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أعلم لماذا المأمور ضد مشروع الصيد |
I really don't know a whole lot about the logistics of two men being together, but, uh, I definitely want you to know how to take care of yourself and how to be safe for when the time comes. | Open Subtitles | فأنا لا أعلم حقاً الكثير عن طريقة كون رجلين معاً ولكن, أنا بالتأكيد أريدك أن تعلم |
Now I really don't know what you're talking about. | Open Subtitles | الآن أنا حقاً لا أَعْرفُ ما الذي تَتحدّثُ عنه |
I really don't know what you're talking about. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حقاً ما الذي نتحدثين عنه |
I really don't know where a girl your age gets Ideas like that | Open Subtitles | انا حقا لا اعرف من اين تأتي فتاة في سنك بأفكار كتلك |
I really don't know what I'm going to do about that. | Open Subtitles | لا اعرف حقا ما يجب علي عمله حيال ذلك |
I really don't know what to do next. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حقًا ما على عمله بعد أعلق لوحتي الخشبية؟ |
I really don't know how I can help you. | Open Subtitles | لا أعلم حقًا كيف يمكنني مساعدتك |
I really don't know, I can't tell even you kill me | Open Subtitles | انا حقاً لا اعلم، قتلي لن يفيدك بشئ دعني اذهب انا حقاً لا اعلم |
No, sir, I live alone. Look, I really don't know why you guys are here. | Open Subtitles | ،لا يا سيدي أنا أعيش وحيداً اسمع، أنا حقاً لا أدري سبب تواجدكما هنا |
I really don't know what to say. I mean, up until today, | Open Subtitles | حقيقةً لا أعرف مالذي أقوله، أعني منذ فترة وحتى اليوم... |
Look, I really don't know anything. I can't help you. | Open Subtitles | اسمعني أنا فعلاً لا أعرف شيئاً ليس بإمكاني مساعدتكم |
Dre, if you can't find the money for this, I really don't know what purpose you serve. | Open Subtitles | اندري , اذا لم تستطع الحصول على المال فأنا حقا لا اعلم مالغرض من وجودك |