That's what I said about my last cholesterol test. | Open Subtitles | هذا ما قلته عن آخر فحص اجريته للكوليسترول |
I totally meant what I said about your musical. | Open Subtitles | لقد عنيت تمامًا ما قلته عن مسرحيتك الموسيقية |
I also want to briefly revisit what I said about the possible future participation of experts in the deliberations of the Commission. | UN | وأود أيضاً أن أتطرق مرة أخرى بإيجاز لما قلته عن إمكانية مشاركة الخبراء مستقبلا في مداولات الهيئة. |
All that stuff I said about how ineffective congress is toward education? | Open Subtitles | كل تلك الأمور التي قلتها عن أن الكونجرس لا يخدم التعليم؟ |
And all that stuff I said about Vance, that's not real. | Open Subtitles | وجميع تلك الاشياء قلت عن فانس، وهذا ليس حقيقيا. |
But you're gonna do what you have to do, but I meant what I said about the boys. | Open Subtitles | لكنك ستفعل ما يجب فعله انا اقصد ما قلته بخصوص الاطفال |
I know how you dislike getting off-topic, but I must take back everything I said about Nasty Gal. | Open Subtitles | لكن يجب أن أسحب كل ما قلته حول ناستي غال |
Remember what I said about brooding expressions vis-a-vis the tape? | Open Subtitles | هل تتذكر ما قلته عن التعابير الوجهية الاستيلادية على التسجيل؟ |
Whatever I said about making a bomb, I take it back. | Open Subtitles | أي كان ما قلته عن صنع المتفجرات فأنا أسحب كلامي الأن |
Uh, I take back what I said about the excellent detective work. | Open Subtitles | اسحب كلامي عما قلته عن العمل التحري الممتاز |
What was that I said about bringing a knife to a gunfight? | Open Subtitles | ما الذى قلته عن احضار سكين الى شجار بالأسلحه الناريه؟ |
Oh! And forget what I said about the pills. I'm gonna keep takin''em. | Open Subtitles | وانسى بخصوص ما قلته عن الادوية وسوف احافظ على تناولها |
Can I take back everything I said about eliminating the impossible? | Open Subtitles | هل استطيع التراجع عما قلته عن محي المستحيل؟ |
First, I would like to sincerely apologize for everything I said about Kimberly. | Open Subtitles | أولا، أود ان أعتذر بصدق لكل ما قلته عن لـــ كامبرلى مع خالص التقدير |
And she wouldn't believe anything I said about Adalind. | Open Subtitles | وانها لم تصدق اي شي قلته عن ادليند |
And if this letter is in your hands, then I will take back what I said about you being an idiot. | Open Subtitles | وان كان هذه الرسالة بيدكِ اذاَ ساسحب ما قلته عن كونك خرقاء |
from things that I said about this precinct to a reporter while drunk and insisting he record me. | Open Subtitles | من اشياء قلتها عن هذه الدائره لصحفي , وانا سكران يصر على تسجيل كلامي |
I'm sorry for the things I said about your size to your face, behind your back, and in the form of drawings. | Open Subtitles | أنا اسف عن الاشياء التي قلتها عن حجمك ومن وراء ظهرك والاطارات المرسومة |
I mean, you heard what I said about the Shaolin monk, right? | Open Subtitles | لقد سمعتي ماذا قلت عن الراهب الشوليني , صحيح ؟ |
In that case, I totally take back what I said about the hand-me-downs. I thought so. | Open Subtitles | في هذه الحاله أنا أتراجع عما قلته بخصوص اشرافه على |
You remember what I said about my house a few nights ago? | Open Subtitles | أتتذكرين ما قلته حول منزلي قبل بضع ليال؟ |
Remember what I said about you not being fired? | Open Subtitles | أتذكر ما قلته عنك لا يتعرضون لإطلاق النار؟ |
Yet, despite what I said about the rules, my team ordered tests on the sly, brought a dog into the ED, and handled radioactive material. | Open Subtitles | ومع ذلك, وعلى الرغم من الاشياء التي قلتها حول القوانين فريقي قام باختبارات بـ مُكر جلب كلب لـ قسم الطوارئ |
Mary, you know what I said about the baby being Catholic? | Open Subtitles | "ماري"، أنتِ تعرفين ما قلتهُ بشأن أن يكون الطفل كاثوليكياً |
I'm here to take back what I said about marriage just being a piece of paper. | Open Subtitles | انا هنا لكي اتراجع عن ماقلته سابقا ان الزواج هو عباره قطعه ورقه |
You're not going to tell Joy what I said about her? | Open Subtitles | لن تخبر ( جوي ) بما قلته بشأنها , أليس كذلك ؟ |
- You know I meant every word... every word I said about preserving what we have, and... | Open Subtitles | انتِ تعلمين , اننى قصدت كل كلمة كل كلمة قلتها بشأن الحفاظ على ما لدينا |
You know, I meant what I said about a second chance. | Open Subtitles | تعلَم، لقَد عنيتُ ما قُلت عن فُرصَة ثانية |
So he pulls me into his office and I think he's gonna chew me out for that thing I said about his hair, right? | Open Subtitles | اذا قد قام بسحبى الى مكتبه و أنا اعتقدت انه سيعنفنى بشده بسبب هذا الشى الذى قلته بشأن شعره,صحيح؟ |