"i said about" - Traduction Anglais en Arabe

    • قلته عن
        
    • قلتها عن
        
    • قلت عن
        
    • قلته بخصوص
        
    • قلته حول
        
    • قلته عنك
        
    • قلتها حول
        
    • قلتهُ بشأن
        
    • عن ماقلته
        
    • قلته بشأنها
        
    • قلتها بشأن
        
    • قُلت عن
        
    • قلته بشأن
        
    That's what I said about my last cholesterol test. Open Subtitles هذا ما قلته عن آخر فحص اجريته للكوليسترول
    I totally meant what I said about your musical. Open Subtitles لقد عنيت تمامًا ما قلته عن مسرحيتك الموسيقية
    I also want to briefly revisit what I said about the possible future participation of experts in the deliberations of the Commission. UN وأود أيضاً أن أتطرق مرة أخرى بإيجاز لما قلته عن إمكانية مشاركة الخبراء مستقبلا في مداولات الهيئة.
    All that stuff I said about how ineffective congress is toward education? Open Subtitles كل تلك الأمور التي قلتها عن أن الكونجرس لا يخدم التعليم؟
    And all that stuff I said about Vance, that's not real. Open Subtitles وجميع تلك الاشياء قلت عن فانس، وهذا ليس حقيقيا.
    But you're gonna do what you have to do, but I meant what I said about the boys. Open Subtitles لكنك ستفعل ما يجب فعله انا اقصد ما قلته بخصوص الاطفال
    I know how you dislike getting off-topic, but I must take back everything I said about Nasty Gal. Open Subtitles لكن يجب أن أسحب كل ما قلته حول ناستي غال
    Remember what I said about brooding expressions vis-a-vis the tape? Open Subtitles هل تتذكر ما قلته عن التعابير الوجهية الاستيلادية على التسجيل؟
    Whatever I said about making a bomb, I take it back. Open Subtitles أي كان ما قلته عن صنع المتفجرات فأنا أسحب كلامي الأن
    Uh, I take back what I said about the excellent detective work. Open Subtitles اسحب كلامي عما قلته عن العمل التحري الممتاز
    What was that I said about bringing a knife to a gunfight? Open Subtitles ما الذى قلته عن احضار سكين الى شجار بالأسلحه الناريه؟
    Oh! And forget what I said about the pills. I'm gonna keep takin''em. Open Subtitles وانسى بخصوص ما قلته عن الادوية وسوف احافظ على تناولها
    Can I take back everything I said about eliminating the impossible? Open Subtitles هل استطيع التراجع عما قلته عن محي المستحيل؟
    First, I would like to sincerely apologize for everything I said about Kimberly. Open Subtitles أولا، أود ان أعتذر بصدق لكل ما قلته عن لـــ كامبرلى مع خالص التقدير
    And she wouldn't believe anything I said about Adalind. Open Subtitles وانها لم تصدق اي شي قلته عن ادليند
    And if this letter is in your hands, then I will take back what I said about you being an idiot. Open Subtitles وان كان هذه الرسالة بيدكِ اذاَ ساسحب ما قلته عن كونك خرقاء
    from things that I said about this precinct to a reporter while drunk and insisting he record me. Open Subtitles من اشياء قلتها عن هذه الدائره لصحفي , وانا سكران يصر على تسجيل كلامي
    I'm sorry for the things I said about your size to your face, behind your back, and in the form of drawings. Open Subtitles أنا اسف عن الاشياء التي قلتها عن حجمك ومن وراء ظهرك والاطارات المرسومة
    I mean, you heard what I said about the Shaolin monk, right? Open Subtitles لقد سمعتي ماذا قلت عن الراهب الشوليني , صحيح ؟
    In that case, I totally take back what I said about the hand-me-downs. I thought so. Open Subtitles في هذه الحاله أنا أتراجع عما قلته بخصوص اشرافه على
    You remember what I said about my house a few nights ago? Open Subtitles أتتذكرين ما قلته حول منزلي قبل بضع ليال؟
    Remember what I said about you not being fired? Open Subtitles أتذكر ما قلته عنك لا يتعرضون لإطلاق النار؟
    Yet, despite what I said about the rules, my team ordered tests on the sly, brought a dog into the ED, and handled radioactive material. Open Subtitles ومع ذلك, وعلى الرغم من الاشياء التي قلتها حول القوانين فريقي قام باختبارات بـ مُكر جلب كلب لـ قسم الطوارئ
    Mary, you know what I said about the baby being Catholic? Open Subtitles "ماري"، أنتِ تعرفين ما قلتهُ بشأن أن يكون الطفل كاثوليكياً
    I'm here to take back what I said about marriage just being a piece of paper. Open Subtitles انا هنا لكي اتراجع عن ماقلته سابقا ان الزواج هو عباره قطعه ورقه
    You're not going to tell Joy what I said about her? Open Subtitles لن تخبر ( جوي ) بما قلته بشأنها , أليس كذلك ؟
    - You know I meant every word... every word I said about preserving what we have, and... Open Subtitles انتِ تعلمين , اننى قصدت كل كلمة كل كلمة قلتها بشأن الحفاظ على ما لدينا
    You know, I meant what I said about a second chance. Open Subtitles تعلَم، لقَد عنيتُ ما قُلت عن فُرصَة ثانية
    So he pulls me into his office and I think he's gonna chew me out for that thing I said about his hair, right? Open Subtitles اذا قد قام بسحبى الى مكتبه و أنا اعتقدت انه سيعنفنى بشده بسبب هذا الشى الذى قلته بشأن شعره,صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus