"i said to him" - Traduction Anglais en Arabe

    • قلت له
        
    • قلته له
        
    • فقلت له
        
    • قلتُ له
        
    • قلتها له
        
    And I said to him that we should go to Allan Gardens. Open Subtitles و قلت له أنه يجب أن نذهب لمكان في آخر الشارع
    I know I shouldn't laugh, but guess what I said to him? Open Subtitles لم يفترض بي ان اضحك لكن خمن ماذا قلت له ؟
    He asked me in Kassala " What is the mission? " and I said to him " Don't ask me. " UN سألني في كسلا: كده، المهم شنو؟ قلت له ما تسألني.
    The second he was too far away, I realized the last thing I said to him was, Open Subtitles ولدى ابتعاده جدًا بالسيارة أدركت أن آخر شيء قلته له كان:
    He asked about the mission and I said to him " Don't talk. UN قال لي المهمة شنو، قلت له: ما تتكلم، ما في أي مهمة.
    I said to him " Sami, don't ask me again about the mission " . UN وسألني المهمة شنو، قلت له: يا سامي ما تسأل تاني من مهمة اطلاقا.
    I said to him when he left the mission last week that we would protect his legacy and build on it. UN وقد قلت له عندما ترك البعثة الأسبوع الماضي إننا سنحافظ على إرثه ونبني عليه.
    Last time he went after me for makin'a poor enough benaiah, I said to him, Open Subtitles آخر مرة ذهب بعدي ليفعل بنايا الفقير بكفايه, انا قلت له,
    'Cause I said to him, I said you can't be just killin'people'cause of their color of their skin. Open Subtitles لأنني قلت له , قلت لا يمكنك قتل الناس بسبب لونهم أو بشرتهم.
    Dad, I said to him that kissing your future bride is an art. Open Subtitles ‎أبي.. قلت له إن تقبيل عروسك المستقبلية فن.
    I said to him, "Go with Phil from next door, Open Subtitles قلت له: "اذهب مع فيلب الذي في البيت المجاور،
    The last thing I said to him were the lines to some old song. Open Subtitles آخر ما قلت له كانت كلمات من أغنية قديمة.
    I said to him, "Son, do you have any idea how much beer it takes to get drunk?" Open Subtitles قلت له: هل لديك اي فكرة كم مقدار البيرة التي يجب تناولها حتي تسكر؟
    After everything I said to him, he still only comes sometimes? Open Subtitles رغم أنني قلت له الكثير،لكنه لا يحظر العمل يوميا؟
    No matter what I said to him, it doesn't have anything to do with you. Open Subtitles لا يهم ماذا قلت له ، لن أكون علي أي علاقة معك
    And y'know what I said to him? "I'm gonna hire a lawyer and I'm gonna sue you and take all your money. Then I'm gonna cut you off!" Open Subtitles قلت له سأوكل محامياً و سأقاضيك و آخذ جميع نقودك ثم أحرمك
    Actually, the last thing I said to him was "nice haircut," Open Subtitles في الواقع، فإن آخر شيء قلت له كان "حلاقة لطيفة،"
    I keep trying to think of the last thing I said to him, and I can't remember. Open Subtitles أظل أحاول التفكير في آخر ما قلته له ولا تسعفني ذاكرتي
    I need a really good bottle of Tequila that can make a guy blind drunk and forget everything I said to him last night. Open Subtitles من شأنها أن تُسكر رجلًا وينسى كل ما قلته له الليلة الماضية ماذا حصل؟
    So, I said to him, maybe it was time we forgot about football, maybe he ought to get a job and let me and Brick alone. Open Subtitles فقلت له ، يبدو انه حان الوقت لننسى كرة القدم ربما ينبغى له أن يحصل على وظيفة و يتركنى و بريك لشأننا
    "Monsieur, " I said to him. "I saved your life, and now I will save your honour." Open Subtitles قلتُ له:" ياسيد، صنت حياتك، والآن سأصون شرفك."
    I sent my brother a letter asking him to forgive me for the things I said to him. Open Subtitles أرسلت رسالة لشقيقي أطلب منه أن يسامحني للأشياء التي قلتها له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus