"i saved you" - Traduction Anglais en Arabe

    • لقد أنقذتك
        
    • أنا أنقذتك
        
    • احتفظت لك
        
    • لقد أنقذتكِ
        
    • حميتكِ
        
    • بل أنقذتك
        
    • أنا أنقذتكِ
        
    • انني أنقذت لكم
        
    • لقد أحتفظت لك
        
    • لقد انقذتك
        
    • انا أنقذتك
        
    • لقد وفرت عليك
        
    • انني أنقذتك
        
    • إنقاذ حيات
        
    • لقد حجزت لك
        
    I saved you earlier as well, from that girl.. Open Subtitles لقد أنقذتك فى السابق أيضاً من تلك الفتاة
    I saved you from 10 years in a prison. Open Subtitles لقد أنقذتك من قضاء عشر سنوات في السجن
    Yeah! And I saved you. So technically, I saved everyone. Open Subtitles و أنا أنقذتك , لذا تقنيآ أنا من أنقذ الجميع لذا تحية لى
    We had peach pie, so I saved you a slice. Open Subtitles لقد كان لدينا فطيرة خوخ، لذلك احتفظت لك بشريحة.
    I saved you again. Open Subtitles لقد أنقذتكِ مجدداً
    You should be grateful. I saved you from yourself. Open Subtitles يجب أن تكوني ممتنة لي لقد أنقذتك من نفسك
    I saved you from being burned at the stake for being a witch. Open Subtitles لقد أنقذتك من الحرق على الوتد لكونك ساحرة
    I saved you. After what you did in Iraq. Open Subtitles لقد أنقذتك بعد ما فعلت في العراق
    Look, you just shouldn't have left me there. I saved you bums. Open Subtitles ما كان ينبغى أن تتركنى هناك لقد أنقذتك
    I picked you up and put you on a pony. I saved you. Open Subtitles لقد و ضعتك علي صهوة فرسي لقد أنقذتك
    I didn't betray you, Alec. I saved you from yourself! Open Subtitles انا لم أخونك، أليك أنا أنقذتك من نفسك
    Tsz-wai lf I saved you five years ago and let him die Open Subtitles (تس واين). لو كنت أنا أنقذتك قبل خمس سنوات وتركته يموت..
    I saved you something to eat. Open Subtitles احتفظت لك بشيء كي تأكله عليك أن تغدو قويا
    No. So there you go. I saved you from your own stubbornness. Open Subtitles -ها أنتِ قلتيها، لقد أنقذتكِ من عندكِ
    I saved you from him a long time ago. Open Subtitles حميتكِ منه منذ زمن طويل
    I saved you because... Open Subtitles بل أنقذتك لأني...
    I mean,I saved you hours of potential licorice humiliation, so I think you can. Open Subtitles , أقصد , أنا أنقذتكِ من موقف محرج للغاية لذا اظن أنه يمكنكِ الاجابة
    And then I saved you with your pod. Open Subtitles ثم انني أنقذت لكم مع جراب الخاص بك.
    I saved you that dance. Open Subtitles لقد أحتفظت لك بالرقصه الأخيرة
    Yes, I saved you, but that doesn't mean I condone this. Open Subtitles نعم , لقد انقذتك ولكن هذا لا يعني اني اتغاضى عن الامر
    It was me. I did it. I saved you. Open Subtitles لقد كان انا ، انا فعلتها ، انا أنقذتك .
    Well, I... I saved you the commute. Open Subtitles حسنا , لقد وفرت عليك مشقة الأنتقال
    I saved you because you have intel on Berlin. Open Subtitles انني أنقذتك لأنك تعرف اين برلين
    I saved you, as a fellow being. Open Subtitles إنقاذ حيات بمبدأ الإنسانية , بادشاه خان
    I saved you a seat, uh, in the front row, right next to my dad. Open Subtitles لقد حجزت لك مقعدا , اه، في الصف الأول بجوار والدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus